"蛇鼠一窩" meaning in Chinese

See 蛇鼠一窩 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂɤ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ wɔ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɛː²¹ syː³⁵ jɐt̚⁵ wɔː⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂɤ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ wɔ⁵⁵/, /sɛː²¹ syː³⁵ jɐt̚⁵ wɔː⁵⁵/ Chinese transliterations: shéshǔyīwō [Mandarin, Pinyin], ㄕㄜˊ ㄕㄨˇ ㄧ ㄨㄛ [Mandarin, bopomofo], se⁴ syu² jat¹ wo¹ [Cantonese, Jyutping], shéshǔyīwō [Phonetic:shéshǔyìwō] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shéshǔyiwo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shê²-shu³-i¹-wo¹ [Mandarin, Wade-Giles], shé-shǔ-yī-wō [Mandarin, Yale], shershuuiuo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шэшуиво [Mandarin, Palladius], šɛšuivo [Mandarin, Palladius], sèh syú yāt wō [Cantonese, Yale], se⁴ sy² jat⁷ wo¹ [Cantonese, Pinyin], sé⁴ xu² yed¹ wo¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 蛇鼠一窝
Head templates: {{head|zh|idiom}} 蛇鼠一窩
  1. (of bad people) to be working together; to be acting in collusion with one another Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "蛇鼠一窝",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "蛇鼠一窩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be working together; to be acting in collusion with one another"
      ],
      "id": "en-蛇鼠一窩-zh-phrase-SSkDdUwD",
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "collusion",
          "collusion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of bad people) to be working together; to be acting in collusion with one another"
      ],
      "raw_tags": [
        "of bad people"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shéshǔyīwō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄜˊ ㄕㄨˇ ㄧ ㄨㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "se⁴ syu² jat¹ wo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shéshǔyīwō [Phonetic:shéshǔyìwō]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shéshǔyiwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shê²-shu³-i¹-wo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shé-shǔ-yī-wō"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shershuuiuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэшуиво"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛšuivo"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ wɔ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sèh syú yāt wō"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "se⁴ sy² jat⁷ wo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sé⁴ xu² yed¹ wo¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɛː²¹ syː³⁵ jɐt̚⁵ wɔː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shéshǔyìwō]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ wɔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɛː²¹ syː³⁵ jɐt̚⁵ wɔː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "蛇鼠一窩"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "蛇鼠一窝",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "蛇鼠一窩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 一",
        "Chinese terms spelled with 窩",
        "Chinese terms spelled with 蛇",
        "Chinese terms spelled with 鼠",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to be working together; to be acting in collusion with one another"
      ],
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "collusion",
          "collusion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of bad people) to be working together; to be acting in collusion with one another"
      ],
      "raw_tags": [
        "of bad people"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shéshǔyīwō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄜˊ ㄕㄨˇ ㄧ ㄨㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "se⁴ syu² jat¹ wo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shéshǔyīwō [Phonetic:shéshǔyìwō]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shéshǔyiwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shê²-shu³-i¹-wo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shé-shǔ-yī-wō"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shershuuiuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэшуиво"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛšuivo"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ wɔ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sèh syú yāt wō"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "se⁴ sy² jat⁷ wo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sé⁴ xu² yed¹ wo¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɛː²¹ syː³⁵ jɐt̚⁵ wɔː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shéshǔyìwō]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ wɔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɛː²¹ syː³⁵ jɐt̚⁵ wɔː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "蛇鼠一窩"
}

Download raw JSONL data for 蛇鼠一窩 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "蛇鼠一窩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蛇鼠一窩",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "蛇鼠一窩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蛇鼠一窩",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.