See 虺蜮 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "虺蜮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "zh", "name": "Animals", "orig": "zh:Animals", "parents": [ "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Wild kudzu vines tangle the paths,\nIn the halls gather vipers and bombardier beetles,", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 5th century AD: Bao Zhao (鮑 /鲍 (bào)照 (zhào)), Fu on the Ruined City (《蕪城賦》)", "roman": "huāng gě juàn tú, tán luó huǐyù,", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "荒葛罥塗,壇羅虺蜮,", "type": "quote" }, { "english": "Wild kudzu vines tangle the paths,\nIn the halls gather vipers and bombardier beetles,", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 5th century AD: Bao Zhao (鮑 /鲍 (bào)照 (zhào)), Fu on the Ruined City (《蕪城賦》)", "roman": "huāng gě juàn tú, tán luó huǐyù,", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "荒葛罥涂,坛罗虺蜮,", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vipers and beetles" ], "id": "en-虺蜮-zh-noun-KX3K42l6", "links": [ [ "viper", "viper" ], [ "beetle", "beetle" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huǐyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄟˇ ㄩˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "huǐyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄟˇ ㄩˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "huěiyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "hui³-yü⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hwěi-yù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hoeiyuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "хуэйюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xuejjuj" }, { "ipa": "/xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ y⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ y⁵¹/" } ], "word": "虺蜮" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "虺蜮", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 虺", "Chinese terms spelled with 蜮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with homophones", "Mandarin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Animals" ], "examples": [ { "english": "Wild kudzu vines tangle the paths,\nIn the halls gather vipers and bombardier beetles,", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 5th century AD: Bao Zhao (鮑 /鲍 (bào)照 (zhào)), Fu on the Ruined City (《蕪城賦》)", "roman": "huāng gě juàn tú, tán luó huǐyù,", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "荒葛罥塗,壇羅虺蜮,", "type": "quote" }, { "english": "Wild kudzu vines tangle the paths,\nIn the halls gather vipers and bombardier beetles,", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 5th century AD: Bao Zhao (鮑 /鲍 (bào)照 (zhào)), Fu on the Ruined City (《蕪城賦》)", "roman": "huāng gě juàn tú, tán luó huǐyù,", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "荒葛罥涂,坛罗虺蜮,", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vipers and beetles" ], "links": [ [ "viper", "viper" ], [ "beetle", "beetle" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huǐyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄟˇ ㄩˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "huǐyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄟˇ ㄩˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "huěiyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "hui³-yü⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hwěi-yù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hoeiyuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "хуэйюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xuejjuj" }, { "ipa": "/xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ y⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ y⁵¹/" } ], "word": "虺蜮" }
Download raw JSONL data for 虺蜮 meaning in Chinese (2.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "虺蜮" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "虺蜮", "trace": "started on line 17, detected on line 17" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "虺蜮" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "虺蜮", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.