"蓄謀已久" meaning in Chinese

See 蓄謀已久 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ɕy⁵¹ moʊ̯³⁵ i²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕy⁵¹ moʊ̯³⁵ i²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: xùmóuyǐjiǔ [Mandarin, Pinyin], ㄒㄩˋ ㄇㄡˊ ㄧˇ ㄐㄧㄡˇ [Mandarin, bopomofo], xùmóuyǐjiǔ [Phonetic:xùmóuyíjiǔ] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], syùmóuyǐjiǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsü⁴-mou²-i³-chiu³ [Mandarin, Wade-Giles], syù-móu-yǐ-jyǒu [Mandarin, Yale], shiuhmouyiijeou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сюймоуицзю [Mandarin, Palladius], sjujmouiczju [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 蓄謀已久
  1. to have plotted for a long time; long-cherished plot Tags: idiomatic
    Sense id: en-蓄謀已久-zh-phrase-SpPG8DLG Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 蓄謀已久 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "蓄謀已久",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When Kim Jong Il passed away so suddenly and untimely to our sorrow, Jang began working in real earnest to realize his long-cherished greed for power.",
          "ref": "後來,金正日總書記太突然地、太早地不幸逝世後,張成澤開始全面著手實現蓄謀已久的政治野心。 [MSC, trad.]",
          "text": "后来,金正日总书记太突然地、太早地不幸逝世后,张成泽开始全面著手实现蓄谋已久的政治野心。 [MSC, simp.]\nFrom: 2013, Korean Central News Agency, “Traitor Jang Song Thaek Executed”\nHòulái, Jīn Zhèngrì zǒngshūjì tài tūrán de, tài zǎo de bùxìng shìshì hòu, Zhāng Chéngzé kāishǐ quánmiàn zhuóshǒu shíxiàn xùmóuyǐjiǔ de zhèngzhì yěxīn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have plotted for a long time; long-cherished plot"
      ],
      "id": "en-蓄謀已久-zh-phrase-SpPG8DLG",
      "links": [
        [
          "plot",
          "plot"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "cherished",
          "cherished"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xùmóuyǐjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩˋ ㄇㄡˊ ㄧˇ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xùmóuyǐjiǔ [Phonetic:xùmóuyíjiǔ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syùmóuyǐjiǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsü⁴-mou²-i³-chiu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syù-móu-yǐ-jyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiuhmouyiijeou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сюймоуицзю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjujmouiczju"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵¹ moʊ̯³⁵ i²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: xùmóuyíjiǔ]"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵¹ moʊ̯³⁵ i²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "蓄謀已久"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "蓄謀已久",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When Kim Jong Il passed away so suddenly and untimely to our sorrow, Jang began working in real earnest to realize his long-cherished greed for power.",
          "ref": "後來,金正日總書記太突然地、太早地不幸逝世後,張成澤開始全面著手實現蓄謀已久的政治野心。 [MSC, trad.]",
          "text": "后来,金正日总书记太突然地、太早地不幸逝世后,张成泽开始全面著手实现蓄谋已久的政治野心。 [MSC, simp.]\nFrom: 2013, Korean Central News Agency, “Traitor Jang Song Thaek Executed”\nHòulái, Jīn Zhèngrì zǒngshūjì tài tūrán de, tài zǎo de bùxìng shìshì hòu, Zhāng Chéngzé kāishǐ quánmiàn zhuóshǒu shíxiàn xùmóuyǐjiǔ de zhèngzhì yěxīn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have plotted for a long time; long-cherished plot"
      ],
      "links": [
        [
          "plot",
          "plot"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "cherished",
          "cherished"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xùmóuyǐjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩˋ ㄇㄡˊ ㄧˇ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xùmóuyǐjiǔ [Phonetic:xùmóuyíjiǔ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syùmóuyǐjiǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsü⁴-mou²-i³-chiu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syù-móu-yǐ-jyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiuhmouyiijeou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сюймоуицзю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjujmouiczju"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵¹ moʊ̯³⁵ i²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: xùmóuyíjiǔ]"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy⁵¹ moʊ̯³⁵ i²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "蓄謀已久"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.