"落荒" meaning in Chinese

See 落荒 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /lu̯ɔ⁵¹ xu̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɔːk̚² fɔːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lɔk̚²⁴⁻² hɔŋ³³/ [Hokkien, Quanzhou], /lɔk̚¹²¹⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /lɔk̚⁴⁻³² hɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /lu̯ɔ⁵¹ xu̯ɑŋ⁵⁵/, /lɔːk̚² fɔːŋ⁵⁵/, /lɔk̚²⁴⁻² hɔŋ³³/, /lɔk̚¹²¹⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/, /lɔk̚⁴⁻³² hɔŋ⁴⁴/ Chinese transliterations: luòhuāng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ [Mandarin, bopomofo], lok⁶ fong¹ [Cantonese, Jyutping], lo̍k-hong, luòhuāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], luòhuang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lo⁴-huang¹ [Mandarin, Wade-Giles], lwò-hwāng [Mandarin, Yale], luohhuang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лохуан [Mandarin, Palladius], loxuan [Mandarin, Palladius], lohk fōng [Cantonese, Yale], lok⁹ fong¹ [Cantonese, Pinyin], log⁶ fong¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], lo̍k-hong [Hokkien, POJ], lo̍k-hong [Hokkien, Tai-lo], loghofng [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 落荒
  1. (literary) to flee while staying off of the main roads and highways; to flee into the wilds Tags: literary Derived forms: 落荒而走 (luòhuāngérzǒu), 落荒而逃 (luòhuāng'értáo)
    Sense id: en-落荒-zh-verb-f5aDxFs4 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 落荒 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "落荒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "luòhuāngérzǒu",
          "word": "落荒而走"
        },
        {
          "roman": "luòhuāng'értáo",
          "word": "落荒而逃"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to flee while staying off of the main roads and highways; to flee into the wilds"
      ],
      "id": "en-落荒-zh-verb-f5aDxFs4",
      "links": [
        [
          "flee",
          "flee"
        ],
        [
          "road",
          "road"
        ],
        [
          "highway",
          "highway"
        ],
        [
          "wild",
          "wild"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to flee while staying off of the main roads and highways; to flee into the wilds"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lok⁶ fong¹"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "lo̍k-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luòhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lo⁴-huang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lwò-hwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luohhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лохуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "loxuan"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xu̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lohk fōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lok⁹ fong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "log⁶ fong¹"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² fɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lo̍k-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lo̍k-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "loghofng"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚²⁴⁻² hɔŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚¹²¹⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚⁴⁻³² hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xu̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² fɔːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚²⁴⁻² hɔŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚¹²¹⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚⁴⁻³² hɔŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "落荒"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "luòhuāngérzǒu",
      "word": "落荒而走"
    },
    {
      "roman": "luòhuāng'értáo",
      "word": "落荒而逃"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "落荒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to flee while staying off of the main roads and highways; to flee into the wilds"
      ],
      "links": [
        [
          "flee",
          "flee"
        ],
        [
          "road",
          "road"
        ],
        [
          "highway",
          "highway"
        ],
        [
          "wild",
          "wild"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to flee while staying off of the main roads and highways; to flee into the wilds"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lok⁶ fong¹"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "lo̍k-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luòhuāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lo⁴-huang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lwò-hwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luohhuang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лохуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "loxuan"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xu̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lohk fōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lok⁹ fong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "log⁶ fong¹"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² fɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lo̍k-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lo̍k-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "loghofng"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚²⁴⁻² hɔŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚¹²¹⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚⁴⁻³² hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xu̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² fɔːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚²⁴⁻² hɔŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚¹²¹⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔk̚⁴⁻³² hɔŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "落荒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.