"落紅" meaning in Chinese

See 落紅 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɔːk̚² hʊŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/, /lɔːk̚² hʊŋ²¹/ Chinese transliterations: luòhóng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], lok⁶ hung⁴ [Cantonese, Jyutping], luòhóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], luòhóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lo⁴-hung² [Mandarin, Wade-Giles], lwò-húng [Mandarin, Yale], luohhorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лохун [Mandarin, Palladius], loxun [Mandarin, Palladius], lohk hùhng [Cantonese, Yale], lok⁹ hung⁴ [Cantonese, Pinyin], log⁶ hung⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 落紅
  1. (literary) fallen flower Tags: literary
    Sense id: en-落紅-zh-noun-kas67UhK Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 45 55

Verb

IPA: /lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɔːk̚² hʊŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/, /lɔːk̚² hʊŋ²¹/ Chinese transliterations: luòhóng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], lok⁶ hung⁴ [Cantonese, Jyutping], luòhóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], luòhóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lo⁴-hung² [Mandarin, Wade-Giles], lwò-húng [Mandarin, Yale], luohhorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лохун [Mandarin, Palladius], loxun [Mandarin, Palladius], lohk hùhng [Cantonese, Yale], lok⁹ hung⁴ [Cantonese, Pinyin], log⁶ hung⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 落紅
  1. to bleed as an indication of a broken virginity (of girls)
    Sense id: en-落紅-zh-verb-939cMlwn Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 45 55

Download JSON data for 落紅 meaning in Chinese (3.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "落紅",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bleed as an indication of a broken virginity (of girls)"
      ],
      "id": "en-落紅-zh-verb-939cMlwn",
      "links": [
        [
          "bleed",
          "bleed"
        ],
        [
          "virginity",
          "virginity"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lok⁶ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lo⁴-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lwò-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luohhorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лохун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "loxun"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lohk hùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lok⁹ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "log⁶ hung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "落紅"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "落紅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "落紅亂逐東流水,一點芳心為君死。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "落红乱逐东流水,一点芳心为君死。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 8th century, 戴叔倫, 相思曲\nLuòhóng luàn zhú dōngliúshuǐ, yīdiǎn fāngxīn wèi jūn sǐ. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fallen flower"
      ],
      "id": "en-落紅-zh-noun-kas67UhK",
      "links": [
        [
          "fallen",
          "fallen"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) fallen flower"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lok⁶ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lo⁴-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lwò-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luohhorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лохун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "loxun"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lohk hùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lok⁹ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "log⁶ hung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "落紅"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "落紅",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to bleed as an indication of a broken virginity (of girls)"
      ],
      "links": [
        [
          "bleed",
          "bleed"
        ],
        [
          "virginity",
          "virginity"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lok⁶ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lo⁴-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lwò-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luohhorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лохун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "loxun"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lohk hùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lok⁹ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "log⁶ hung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "落紅"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "落紅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "落紅亂逐東流水,一點芳心為君死。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "落红乱逐东流水,一点芳心为君死。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 8th century, 戴叔倫, 相思曲\nLuòhóng luàn zhú dōngliúshuǐ, yīdiǎn fāngxīn wèi jūn sǐ. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fallen flower"
      ],
      "links": [
        [
          "fallen",
          "fallen"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) fallen flower"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lok⁶ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "luòhóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lo⁴-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lwò-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "luohhorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лохун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "loxun"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lohk hùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lok⁹ hung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "log⁶ hung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu̯ɔ⁵¹ xʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːk̚² hʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "落紅"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.