See 華蓋 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "华盖", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "華蓋", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE", "roman": "Jiāng bīng wèi shàng jiāngjūn, jiàn huágài, lì dǒu xiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "將兵為上將軍,建華蓋,立斗獻。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE", "roman": "Jiāng bīng wèi shàng jiāngjūn, jiàn huágài, lì dǒu xiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "将兵为上将军,建华盖,立斗献。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Qǐ dà tán, shàng jiàn shí'èr zhòng wǔcǎi huágài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "起大壇,上建十二重五采華蓋。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Qǐ dà tán, shàng jiàn shí'èr zhòng wǔcǎi huágài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "起大坛,上建十二重五采华盖。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "canopy (domed umbrella-like roof) over an imperial carriage" ], "id": "en-華蓋-zh-noun-01N6WmZ5", "links": [ [ "canopy", "canopy" ], [ "domed", "domed" ], [ "umbrella", "umbrella" ], [ "roof", "roof" ], [ "imperial", "imperial" ], [ "carriage", "carriage" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) canopy (domed umbrella-like roof) over an imperial carriage" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "imperial carriage; nobleman's chariot" ], "id": "en-華蓋-zh-noun-Y6bTSDvL", "links": [ [ "imperial", "imperial" ], [ "carriage", "carriage" ], [ "nobleman", "nobleman" ], [ "chariot", "chariot" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, by extension) imperial carriage; nobleman's chariot" ], "tags": [ "broadly", "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Chinese astronomy", "orig": "zh:Chinese astronomy", "parents": [ "Astronomy", "Sciences", "Space", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 1 40 32 18", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 42 29 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 56 26 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 648 CE, Fang Xuanling (lead editor), Book of Jin", "roman": "Dàdì shàng jiǔ xīng yuē huágài, suǒyǐ fùbì dàdì zhī zuò yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "大帝上九星曰華蓋,所以覆蔽大帝之坐也。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 648 CE, Fang Xuanling (lead editor), Book of Jin", "roman": "Dàdì shàng jiǔ xīng yuē huágài, suǒyǐ fùbì dàdì zhī zuò yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "大帝上九星曰华盖,所以覆蔽大帝之坐也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Canopy of the Emperor, an asterism in the Purple Forbidden enclosure and a sign of bad luck" ], "id": "en-華蓋-zh-noun-0SDtHwFE", "links": [ [ "Chinese", "Chinese" ], [ "astronomy", "astronomy" ], [ "asterism", "asterism" ], [ "bad luck", "bad luck" ] ], "raw_glosses": [ "(Chinese astronomy) Canopy of the Emperor, an asterism in the Purple Forbidden enclosure and a sign of bad luck" ], "tags": [ "Chinese" ], "topics": [ "astronomy", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Astronomy", "orig": "zh:Astronomy", "parents": [ "Sciences", "Space", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "aureole" ], "id": "en-華蓋-zh-noun-Z0tZBhqX", "links": [ [ "astronomy", "astronomy" ], [ "aureole", "aureole" ] ], "raw_glosses": [ "(astronomy) aureole" ], "topics": [ "astronomy", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Taoism", "orig": "zh:Taoism", "parents": [ "China", "Religion", "Asia", "Culture", "Earth", "Eurasia", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1029 CE, Zhang Junfang, Yunji Qiqian", "roman": "Méi hào huágài, fù míngzhū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "眉號華蓋,覆明珠。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1029 CE, Zhang Junfang, Yunji Qiqian", "roman": "Méi hào huágài, fù míngzhū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "眉号华盖,覆明珠。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eyebrow" ], "id": "en-華蓋-zh-noun-D-d6WQ89", "links": [ [ "Taoism", "Taoism" ], [ "eyebrow", "eyebrow" ] ], "qualifier": "Taoism", "raw_glosses": [ "(Taoism) eyebrow" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huágài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄍㄞˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huágài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huágài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hua²-kai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwá-gài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwagay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуагай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuagaj" }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ kaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ kaɪ̯⁵¹/" } ], "word": "華蓋" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 華", "Chinese terms spelled with 蓋", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "华盖", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "華蓋", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with historical senses", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE", "roman": "Jiāng bīng wèi shàng jiāngjūn, jiàn huágài, lì dǒu xiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "將兵為上將軍,建華蓋,立斗獻。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE", "roman": "Jiāng bīng wèi shàng jiāngjūn, jiàn huágài, lì dǒu xiàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "将兵为上将军,建华盖,立斗献。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Qǐ dà tán, shàng jiàn shí'èr zhòng wǔcǎi huágài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "起大壇,上建十二重五采華蓋。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Qǐ dà tán, shàng jiàn shí'èr zhòng wǔcǎi huágài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "起大坛,上建十二重五采华盖。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "canopy (domed umbrella-like roof) over an imperial carriage" ], "links": [ [ "canopy", "canopy" ], [ "domed", "domed" ], [ "umbrella", "umbrella" ], [ "roof", "roof" ], [ "imperial", "imperial" ], [ "carriage", "carriage" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) canopy (domed umbrella-like roof) over an imperial carriage" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "imperial carriage; nobleman's chariot" ], "links": [ [ "imperial", "imperial" ], [ "carriage", "carriage" ], [ "nobleman", "nobleman" ], [ "chariot", "chariot" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, by extension) imperial carriage; nobleman's chariot" ], "tags": [ "broadly", "literary" ] }, { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples", "zh:Chinese astronomy" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 648 CE, Fang Xuanling (lead editor), Book of Jin", "roman": "Dàdì shàng jiǔ xīng yuē huágài, suǒyǐ fùbì dàdì zhī zuò yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "大帝上九星曰華蓋,所以覆蔽大帝之坐也。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 648 CE, Fang Xuanling (lead editor), Book of Jin", "roman": "Dàdì shàng jiǔ xīng yuē huágài, suǒyǐ fùbì dàdì zhī zuò yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "大帝上九星曰华盖,所以覆蔽大帝之坐也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Canopy of the Emperor, an asterism in the Purple Forbidden enclosure and a sign of bad luck" ], "links": [ [ "Chinese", "Chinese" ], [ "astronomy", "astronomy" ], [ "asterism", "asterism" ], [ "bad luck", "bad luck" ] ], "raw_glosses": [ "(Chinese astronomy) Canopy of the Emperor, an asterism in the Purple Forbidden enclosure and a sign of bad luck" ], "tags": [ "Chinese" ], "topics": [ "astronomy", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ "zh:Astronomy" ], "glosses": [ "aureole" ], "links": [ [ "astronomy", "astronomy" ], [ "aureole", "aureole" ] ], "raw_glosses": [ "(astronomy) aureole" ], "topics": [ "astronomy", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples", "zh:Taoism" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1029 CE, Zhang Junfang, Yunji Qiqian", "roman": "Méi hào huágài, fù míngzhū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "眉號華蓋,覆明珠。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1029 CE, Zhang Junfang, Yunji Qiqian", "roman": "Méi hào huágài, fù míngzhū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "眉号华盖,覆明珠。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eyebrow" ], "links": [ [ "Taoism", "Taoism" ], [ "eyebrow", "eyebrow" ] ], "qualifier": "Taoism", "raw_glosses": [ "(Taoism) eyebrow" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huágài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄍㄞˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huágài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huágài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hua²-kai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwá-gài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwagay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуагай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuagaj" }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ kaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ kaɪ̯⁵¹/" } ], "word": "華蓋" }
Download raw JSONL data for 華蓋 meaning in Chinese (5.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "華蓋" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "華蓋", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.