See 華氏 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "華倫海特" }, "expansion": "華倫海特/华伦海特 (Huálúnhǎitè)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "de", "3": "Fahrenheit" }, "expansion": "German Fahrenheit", "name": "bor" }, { "args": { "1": "氏", "2": "family" }, "expansion": "氏 (shì, “family”)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "Abbreviation of 華倫海特/华伦海特 (Huálúnhǎitè) (transliteration of German Fahrenheit) + 氏 (shì, “family”).", "forms": [ { "form": "华氏", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "華氏", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 19, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "It's sixty degrees Fahrenheit today.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jīntiān Huáshì liùshí dù.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "今天華氏六十度。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 19, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "It's sixty degrees Fahrenheit today.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jīntiān Huáshì liùshí dù.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "今天华氏六十度。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Fahrenheit" ], "id": "en-華氏-zh-adj-AgQehd0g", "links": [ [ "Fahrenheit", "Fahrenheit" ] ], "raw_glosses": [ "(preceding a number) Fahrenheit" ], "raw_tags": [ "preceding a number" ], "related": [ { "roman": "Shèshì", "word": "攝氏" }, { "roman": "Shèshì", "word": "摄氏" }, { "roman": "Lièshì", "word": "列氏" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Huáshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "waa⁴ si⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Huáshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Huáshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Hua²-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Hwá-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Hwashyh" }, { "roman": "Xuaši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Хуаши" }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "waa⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wàh sih" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "waa⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wa⁴ xi⁶" }, { "ipa": "/waː²¹ siː²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "華氏" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "華倫海特" }, "expansion": "華倫海特/华伦海特 (Huálúnhǎitè)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "de", "3": "Fahrenheit" }, "expansion": "German Fahrenheit", "name": "bor" }, { "args": { "1": "氏", "2": "family" }, "expansion": "氏 (shì, “family”)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "Abbreviation of 華倫海特/华伦海特 (Huálúnhǎitè) (transliteration of German Fahrenheit) + 氏 (shì, “family”).", "forms": [ { "form": "华氏", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "華氏", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "related": [ { "roman": "Shèshì", "word": "攝氏" }, { "roman": "Shèshì", "word": "摄氏" }, { "roman": "Lièshì", "word": "列氏" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cantonese adjectives", "Cantonese lemmas", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms borrowed from German", "Chinese terms derived from German", "Chinese terms spelled with 氏", "Chinese terms spelled with 華", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin adjectives", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 19, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "It's sixty degrees Fahrenheit today.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jīntiān Huáshì liùshí dù.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "今天華氏六十度。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 19, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "It's sixty degrees Fahrenheit today.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jīntiān Huáshì liùshí dù.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "今天华氏六十度。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Fahrenheit" ], "links": [ [ "Fahrenheit", "Fahrenheit" ] ], "raw_glosses": [ "(preceding a number) Fahrenheit" ], "raw_tags": [ "preceding a number" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Huáshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "waa⁴ si⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Huáshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Huáshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Hua²-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Hwá-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Hwashyh" }, { "roman": "Xuaši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Хуаши" }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "waa⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wàh sih" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "waa⁴ si⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wa⁴ xi⁶" }, { "ipa": "/waː²¹ siː²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "華氏" }
Download raw JSONL data for 華氏 meaning in Chinese (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.