See 菜飯 in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯菜" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭菜" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cai png", "3": "cai fan", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: cai png, cai fan", "name": "desc" } ], "text": "→ English: cai png, cai fan" } ], "forms": [ { "form": "菜饭", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "菜飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "rice or millet with vegetables" ], "id": "en-菜飯-zh-noun-nmH312c-", "links": [ [ "rice", "rice" ], [ "millet", "millet" ], [ "vegetable", "vegetable" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Singapore Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 55 31", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 55 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 56 31", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 60 26", "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Foods", "orig": "zh:Foods", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 39, 46 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "english": "uncle, I really love you, because your cai fan is both delicious and cheap", "raw_tags": [ "Singaporean Mandarin" ], "ref": "2021, “这个那个 [The Caifan Song]”performed by Annette Lee and Benjamin Kheng:", "roman": "uncle wǒ zhēnde hěn ài nǐ, yīnwèi nǐ zhǔ de càifàn yòu hǎochī yòu nàme biànyí", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "uncle我真的很愛你 因為你煮的菜飯又好吃又那麼便宜", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 39, 46 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "english": "uncle, I really love you, because your cai fan is both delicious and cheap", "raw_tags": [ "Singaporean Mandarin" ], "ref": "2021, “这个那个 [The Caifan Song]”performed by Annette Lee and Benjamin Kheng:", "roman": "uncle wǒ zhēnde hěn ài nǐ, yīnwèi nǐ zhǔ de càifàn yòu hǎochī yòu nàme biànyí", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "uncle我真的很爱你 因为你煮的菜饭又好吃又那么便宜", "type": "quote" } ], "glosses": [ "economy rice" ], "id": "en-菜飯-zh-noun-B46I~gKX", "links": [ [ "economy rice", "economy rice" ] ], "raw_glosses": [ "(Singapore) economy rice" ], "tags": [ "Singapore" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern Wu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Caifan (a Jiangnan rice dish cooked with leafy greens, sometimes soybeans, other root vegetables, cured or fresh meat)" ], "id": "en-菜飯-zh-noun-aa~hLa5f", "links": [ [ "Jiangnan", "Jiangnan#English" ], [ "leafy greens", "leafy greens#English" ], [ "soybeans", "soybeans#English" ], [ "root vegetables", "root vegetables#English" ], [ "cured", "cured#English" ], [ "fresh", "fresh#English" ], [ "meat", "meat#English" ] ], "raw_glosses": [ "(originally Northern Wu) Caifan (a Jiangnan rice dish cooked with leafy greens, sometimes soybeans, other root vegetables, cured or fresh meat)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 100", "sense": "Caifan", "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "雜菜飯" }, { "_dis1": "0 0 100", "sense": "Caifan", "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "經濟飯" }, { "_dis1": "0 0 100", "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "sense": "Caifan", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "兩餸飯" }, { "_dis1": "0 0 100", "raw_tags": [ "Kuala Lumpur" ], "sense": "Caifan", "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "雜飯" }, { "_dis1": "0 0 100", "sense": "Caifan", "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "經濟飯" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "càifàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "coi³ faan⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhài-pn̄g" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern" ], "zh_pron": "⁵tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern" ], "zh_pron": "¹tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern" ], "zh_pron": "¹tshe₅-ve₆" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "càifàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "càifàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tsʻai⁴-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tsài-fàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsayfann" }, { "roman": "cajfanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цайфань" }, { "ipa": "/t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "coi³ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "choi faahn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoi³ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "coi³ fan⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ faːn²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "POJ" ], "zh_pron": "chhài-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshài-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zhae'png" }, { "ipa": "/t͡sʰai²¹⁻⁴² pŋ̍²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "⁵tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshe^去 ve" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshe^平 ve" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "²tshe-ve" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "¹tshe-ve" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³ ve⁴⁴/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰe⁵⁵ ve²¹/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Suzhou" ], "zh_pron": "¹tshe₅-ve₆" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Suzhou" ], "zh_pron": "tshe^去 ve^去" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴ ve/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Suzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "鹹酸飯" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "咸酸饭" } ], "word": "菜飯" }
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飯菜" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饭菜" } ], "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 菜", "Chinese terms spelled with 飯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Foods" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cai png", "3": "cai fan", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: cai png, cai fan", "name": "desc" } ], "text": "→ English: cai png, cai fan" } ], "forms": [ { "form": "菜饭", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "菜飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "rice or millet with vegetables" ], "links": [ [ "rice", "rice" ], [ "millet", "millet" ], [ "vegetable", "vegetable" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with quotations", "Singapore Chinese" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 39, 46 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "english": "uncle, I really love you, because your cai fan is both delicious and cheap", "raw_tags": [ "Singaporean Mandarin" ], "ref": "2021, “这个那个 [The Caifan Song]”performed by Annette Lee and Benjamin Kheng:", "roman": "uncle wǒ zhēnde hěn ài nǐ, yīnwèi nǐ zhǔ de càifàn yòu hǎochī yòu nàme biànyí", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "uncle我真的很愛你 因為你煮的菜飯又好吃又那麼便宜", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 39, 46 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "english": "uncle, I really love you, because your cai fan is both delicious and cheap", "raw_tags": [ "Singaporean Mandarin" ], "ref": "2021, “这个那个 [The Caifan Song]”performed by Annette Lee and Benjamin Kheng:", "roman": "uncle wǒ zhēnde hěn ài nǐ, yīnwèi nǐ zhǔ de càifàn yòu hǎochī yòu nàme biànyí", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "uncle我真的很爱你 因为你煮的菜饭又好吃又那么便宜", "type": "quote" } ], "glosses": [ "economy rice" ], "links": [ [ "economy rice", "economy rice" ] ], "raw_glosses": [ "(Singapore) economy rice" ], "tags": [ "Singapore" ] }, { "categories": [ "Northern Wu" ], "glosses": [ "Caifan (a Jiangnan rice dish cooked with leafy greens, sometimes soybeans, other root vegetables, cured or fresh meat)" ], "links": [ [ "Jiangnan", "Jiangnan#English" ], [ "leafy greens", "leafy greens#English" ], [ "soybeans", "soybeans#English" ], [ "root vegetables", "root vegetables#English" ], [ "cured", "cured#English" ], [ "fresh", "fresh#English" ], [ "meat", "meat#English" ] ], "raw_glosses": [ "(originally Northern Wu) Caifan (a Jiangnan rice dish cooked with leafy greens, sometimes soybeans, other root vegetables, cured or fresh meat)" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "càifàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "coi³ faan⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhài-pn̄g" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern" ], "zh_pron": "⁵tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern" ], "zh_pron": "¹tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern" ], "zh_pron": "¹tshe₅-ve₆" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "càifàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "càifàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tsʻai⁴-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tsài-fàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsayfann" }, { "roman": "cajfanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цайфань" }, { "ipa": "/t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "coi³ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "choi faahn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoi³ faan⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "coi³ fan⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ faːn²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "POJ" ], "zh_pron": "chhài-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshài-pn̄g" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zhae'png" }, { "ipa": "/t͡sʰai²¹⁻⁴² pŋ̍²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Singapore", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "⁵tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tshe-ve" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshe^去 ve" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshe^平 ve" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "²tshe-ve" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "¹tshe-ve" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³ ve⁴⁴/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰe⁵⁵ ve²¹/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Suzhou" ], "zh_pron": "¹tshe₅-ve₆" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Suzhou" ], "zh_pron": "tshe^去 ve^去" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴ ve/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Suzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Caifan", "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "雜菜飯" }, { "sense": "Caifan", "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "經濟飯" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "sense": "Caifan", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "兩餸飯" }, { "raw_tags": [ "Kuala Lumpur" ], "sense": "Caifan", "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "雜飯" }, { "sense": "Caifan", "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "經濟飯" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "鹹酸飯" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "咸酸饭" } ], "word": "菜飯" }
Download raw JSONL data for 菜飯 meaning in Chinese (6.7kB)
{ "called_from": "linkages/371", "msg": "unrecognized linkage prefix: (Caifan): (Northern Wu) 鹹酸飯/咸酸饭 desc=Caifan rest=(Northern Wu) 鹹酸飯/咸酸饭 cls=romanization cls2=other e1=False e2=False", "path": [ "菜飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "菜飯", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.