"英雄無用武之地" meaning in Chinese

See 英雄無用武之地 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵ u³⁵ jʊŋ⁵¹ u²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹ mou̯²¹ jʊŋ²² mou̯¹³ t͡siː⁵⁵ tei̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵ u³⁵ jʊŋ⁵¹ u²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/, /jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹ mou̯²¹ jʊŋ²² mou̯¹³ t͡siː⁵⁵ tei̯²²/ Chinese transliterations: yīngxióng wú yòngwǔ zhī dì [Mandarin, Pinyin], ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄨˊ ㄩㄥˋ ㄨˇ ㄓ ㄉㄧˋ [Mandarin, bopomofo], jing¹ hung⁴ mou⁴ jung⁶ mou⁵ zi¹ dei⁶ [Cantonese, Jyutping], yīngxióng wú yòngwǔ zhī dì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yingsyóng wú yòngwǔ jhih dì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ying¹-hsiung² wu² yung⁴-wu³ chih¹ ti⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yīng-syúng wú yùng-wǔ jr̄ dì [Mandarin, Yale], ingshyong wu yonqwuu jy dih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], инсюн у юнъу чжи ди [Mandarin, Palladius], insjun u junʺu čži di [Mandarin, Palladius], yīng hùhng mòuh yuhng móuh jī deih [Cantonese, Yale], jing¹ hung⁴ mou⁴ jung⁶ mou⁵ dzi¹ dei⁶ [Cantonese, Pinyin], ying¹ hung⁴ mou⁴ yung⁶ mou⁵ ji¹ déi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: From 「英雄無所用武」 in 《三國志·諸葛亮傳》. Etymology templates: {{lang|zh|「英雄無所用武」}} 「英雄無所用武」, {{lang|zh|《三國志·諸葛亮傳》}} 《三國志·諸葛亮傳》 Head templates: {{head|zh|idiom}} 英雄無用武之地
  1. (figuratively) to have no opportunity to display one's talents Tags: figuratively, idiomatic
    Sense id: en-英雄無用武之地-zh-phrase-HB5R5Taf Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 英雄無用武之地 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "「英雄無所用武」"
      },
      "expansion": "「英雄無所用武」",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "《三國志·諸葛亮傳》"
      },
      "expansion": "《三國志·諸葛亮傳》",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 「英雄無所用武」 in 《三國志·諸葛亮傳》.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "英雄無用武之地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have no opportunity to display one's talents"
      ],
      "id": "en-英雄無用武之地-zh-phrase-HB5R5Taf",
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ],
        [
          "talent",
          "talent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to have no opportunity to display one's talents"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīngxióng wú yòngwǔ zhī dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄨˊ ㄩㄥˋ ㄨˇ ㄓ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jing¹ hung⁴ mou⁴ jung⁶ mou⁵ zi¹ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīngxióng wú yòngwǔ zhī dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yingsyóng wú yòngwǔ jhih dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ying¹-hsiung² wu² yung⁴-wu³ chih¹ ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīng-syúng wú yùng-wǔ jr̄ dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ingshyong wu yonqwuu jy dih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "инсюн у юнъу чжи ди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "insjun u junʺu čži di"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵ u³⁵ jʊŋ⁵¹ u²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīng hùhng mòuh yuhng móuh jī deih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jing¹ hung⁴ mou⁴ jung⁶ mou⁵ dzi¹ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ying¹ hung⁴ mou⁴ yung⁶ mou⁵ ji¹ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹ mou̯²¹ jʊŋ²² mou̯¹³ t͡siː⁵⁵ tei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵ u³⁵ jʊŋ⁵¹ u²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹ mou̯²¹ jʊŋ²² mou̯¹³ t͡siː⁵⁵ tei̯²²/"
    }
  ],
  "word": "英雄無用武之地"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "「英雄無所用武」"
      },
      "expansion": "「英雄無所用武」",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "《三國志·諸葛亮傳》"
      },
      "expansion": "《三國志·諸葛亮傳》",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 「英雄無所用武」 in 《三國志·諸葛亮傳》.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "英雄無用武之地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to have no opportunity to display one's talents"
      ],
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ],
        [
          "talent",
          "talent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to have no opportunity to display one's talents"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīngxióng wú yòngwǔ zhī dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄨˊ ㄩㄥˋ ㄨˇ ㄓ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jing¹ hung⁴ mou⁴ jung⁶ mou⁵ zi¹ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīngxióng wú yòngwǔ zhī dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yingsyóng wú yòngwǔ jhih dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ying¹-hsiung² wu² yung⁴-wu³ chih¹ ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīng-syúng wú yùng-wǔ jr̄ dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ingshyong wu yonqwuu jy dih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "инсюн у юнъу чжи ди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "insjun u junʺu čži di"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵ u³⁵ jʊŋ⁵¹ u²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīng hùhng mòuh yuhng móuh jī deih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jing¹ hung⁴ mou⁴ jung⁶ mou⁵ dzi¹ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ying¹ hung⁴ mou⁴ yung⁶ mou⁵ ji¹ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹ mou̯²¹ jʊŋ²² mou̯¹³ t͡siː⁵⁵ tei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵ u³⁵ jʊŋ⁵¹ u²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹ mou̯²¹ jʊŋ²² mou̯¹³ t͡siː⁵⁵ tei̯²²/"
    }
  ],
  "word": "英雄無用武之地"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "英雄無用武之地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "英雄無用武之地",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "英雄無用武之地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "英雄無用武之地",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.