"艮" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /kən⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɐn³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ken⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /kun⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /kun¹¹/ [Hokkien, Taipei], /kun²¹/ [Hokkien, Kaohsiung, Xiamen], /kin²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /kən⁵¹/, /kɐn³³/, /ken⁵⁵/, /kun⁴¹/, /kun¹¹/, /kun²¹/, /kin²¹/, /kən³⁴/ Chinese transliterations: gèn [Mandarin, Pinyin], gen⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄍㄣˋ [Mandarin, bopomofo], gan³ [Cantonese, Jyutping], ken [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], kùn, kìn, ⁵ken, gèn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gèn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kên⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gèn [Mandarin, Yale], genn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гэнь [Mandarin, Palladius], gɛnʹ [Mandarin, Palladius], gan [Cantonese, Yale], gan³ [Cantonese, Pinyin], gen³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ken [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], gen [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], gen⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], kùn [Hokkien, POJ], kùn [Hokkien, Tai-lo], kuxn [Hokkien, Phofsit-Daibuun], kìn [Hokkien, POJ], kìn [Hokkien, Tai-lo], kixn [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ⁵ken [Wu], ken^去 [Wu], ²ken [Wu], /kən³⁴/ [Wu], konH [Middle-Chinese], /*kɯːns/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 艮
  1. one of the Eight Trigrams 八卦, symbolizing mountains. (☶)
    Sense id: en-艮-zh-character-VdELX3EC Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 59 22 8 11
  2. a surname
    Sense id: en-艮-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 儒艮 (rúgèn), 艮嶽, 艮岳, 艮苦冰涼, 艮苦冰凉
Etymology number: 1

Character

IPA: /kən²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kən²¹⁴/, /kən³⁴/ Chinese transliterations: gěn [Mandarin, Pinyin], gen³ [Mandarin, Pinyin], ㄍㄣˇ [Mandarin, bopomofo], ⁵ken, gěn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gěn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kên³ [Mandarin, Wade-Giles], gěn [Mandarin, Yale], geen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гэнь [Mandarin, Palladius], gɛnʹ [Mandarin, Palladius], ⁵ken [Wu], ken^去 [Wu], ²ken [Wu], /kən³⁴/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 艮
  1. (dialectal) blunt; straightforward Tags: dialectal
    Sense id: en-艮-zh-character-tHgXF6Hv
  2. (dialectal) tough, chewy Tags: dialectal
    Sense id: en-艮-zh-character-XoK4dpig
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for 艮 meaning in Chinese (5.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "rúgèn",
      "word": "儒艮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "艮嶽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "艮岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "艮苦冰涼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "艮苦冰凉"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 22 8 11",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one of the Eight Trigrams 八卦, symbolizing mountains. (☶)"
      ],
      "id": "en-艮-zh-character-VdELX3EC",
      "links": [
        [
          "☶",
          "☶"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-艮-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gen⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ken"
    },
    {
      "zh-pron": "kùn"
    },
    {
      "zh-pron": "kìn"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "genn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gen³"
    },
    {
      "ipa": "/kɐn³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gen"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ken⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kuxn"
    },
    {
      "ipa": "/kun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kun¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kun²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kixn"
    },
    {
      "ipa": "/kin²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ken^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kən³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "konH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kɯːns/"
    },
    {
      "ipa": "/kən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐn³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ken⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kun¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kun²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kin²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kən³⁴/"
    },
    {
      "other": "/*kɯːns/"
    }
  ],
  "word": "艮"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "That fellow is really blunt.",
          "roman": "Zhè rén zhēn gěn.",
          "text": "這人真艮。/这人真艮。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He put it too sharply.",
          "ref": "他說的話太艮。 [MSC, trad.]",
          "text": "他说的话太艮。 [MSC, simp.]\nTā shuō de huà tài gěn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blunt; straightforward"
      ],
      "id": "en-艮-zh-character-tHgXF6Hv",
      "links": [
        [
          "blunt",
          "blunt"
        ],
        [
          "straightforward",
          "straightforward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) blunt; straightforward"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Tough radishes are not good for eating.",
          "ref": "艮蘿蔔不好吃。 [MSC, trad.]",
          "text": "艮萝卜不好吃。 [MSC, simp.]\nGěn luóbo bù hǎochī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tough, chewy"
      ],
      "id": "en-艮-zh-character-XoK4dpig",
      "links": [
        [
          "tough",
          "tough"
        ],
        [
          "chewy",
          "chewy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) tough, chewy"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄣˇ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "geen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ken^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kən³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kən³⁴/"
    }
  ],
  "word": "艮"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "rúgèn",
      "word": "儒艮"
    },
    {
      "word": "艮嶽"
    },
    {
      "word": "艮岳"
    },
    {
      "word": "艮苦冰涼"
    },
    {
      "word": "艮苦冰凉"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "one of the Eight Trigrams 八卦, symbolizing mountains. (☶)"
      ],
      "links": [
        [
          "☶",
          "☶"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gen⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ken"
    },
    {
      "zh-pron": "kùn"
    },
    {
      "zh-pron": "kìn"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "genn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gen³"
    },
    {
      "ipa": "/kɐn³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gen"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ken⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kuxn"
    },
    {
      "ipa": "/kun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kun¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kun²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kixn"
    },
    {
      "ipa": "/kin²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ken^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kən³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "konH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kɯːns/"
    },
    {
      "ipa": "/kən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐn³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ken⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kun¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kun²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kin²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kən³⁴/"
    },
    {
      "other": "/*kɯːns/"
    }
  ],
  "word": "艮"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That fellow is really blunt.",
          "roman": "Zhè rén zhēn gěn.",
          "text": "這人真艮。/这人真艮。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He put it too sharply.",
          "ref": "他說的話太艮。 [MSC, trad.]",
          "text": "他说的话太艮。 [MSC, simp.]\nTā shuō de huà tài gěn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blunt; straightforward"
      ],
      "links": [
        [
          "blunt",
          "blunt"
        ],
        [
          "straightforward",
          "straightforward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) blunt; straightforward"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Tough radishes are not good for eating.",
          "ref": "艮蘿蔔不好吃。 [MSC, trad.]",
          "text": "艮萝卜不好吃。 [MSC, simp.]\nGěn luóbo bù hǎochī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tough, chewy"
      ],
      "links": [
        [
          "tough",
          "tough"
        ],
        [
          "chewy",
          "chewy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) tough, chewy"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄣˇ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "geen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ken^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²ken"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kən³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kən³⁴/"
    }
  ],
  "word": "艮"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "艮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艮",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.