"艦娘" meaning in Chinese

See 艦娘 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ni̯ɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ni̯ɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: jiànniáng [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄢˋ ㄋㄧㄤˊ [Mandarin, bopomofo], jiànniáng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiànniáng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chien⁴-niang² [Mandarin, Wade-Giles], jyàn-nyáng [Mandarin, Yale], jiannniang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзяньнян [Mandarin, Palladius], czjanʹnjan [Mandarin, Palladius]
Etymology: Orthographic borrowing from Japanese 艦娘 (Kanmusu). Etymology templates: {{obor|zh|ja|艦娘|tr=Kanmusu}} Orthographic borrowing from Japanese 艦娘 (Kanmusu) Head templates: {{head|zh|noun}} 艦娘
  1. (neologism, slang, ACG) shipgirl Tags: neologism, slang Categories (topical): Fictional characters, Japanese fiction
    Sense id: en-艦娘-zh-noun-J3c~jS0K Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms Topics: ACG, video-games

Download JSON data for 艦娘 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "艦娘",
        "tr": "Kanmusu"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 艦娘 (Kanmusu)",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 艦娘 (Kanmusu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "艦娘",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Fictional characters",
          "orig": "zh:Fictional characters",
          "parents": [
            "Fiction",
            "Artistic works",
            "Art",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Japanese fiction",
          "orig": "zh:Japanese fiction",
          "parents": [
            "Fiction",
            "Japan",
            "Artistic works",
            "Asia",
            "Art",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Culture",
            "Nature",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shipgirl"
      ],
      "id": "en-艦娘-zh-noun-J3c~jS0K",
      "links": [
        [
          "ACG",
          "ACG"
        ],
        [
          "shipgirl",
          "shipgirl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang, ACG) shipgirl"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "ACG",
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄢˋ ㄋㄧㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiànniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chien⁴-niang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàn-nyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiannniang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяньнян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanʹnjan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ni̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ni̯ɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "艦娘"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "艦娘",
        "tr": "Kanmusu"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 艦娘 (Kanmusu)",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 艦娘 (Kanmusu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "艦娘",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese fandom slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese orthographic borrowings from Japanese",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms borrowed from Japanese",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "zh:Fictional characters",
        "zh:Japanese fiction"
      ],
      "glosses": [
        "shipgirl"
      ],
      "links": [
        [
          "ACG",
          "ACG"
        ],
        [
          "shipgirl",
          "shipgirl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang, ACG) shipgirl"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "ACG",
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄢˋ ㄋㄧㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiànniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànniáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chien⁴-niang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàn-nyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiannniang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяньнян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanʹnjan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ni̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ni̯ɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "艦娘"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "艦娘"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艦娘",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.