See 興亡 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "tiānxià xīngwáng, pǐfū yǒuzé", "word": "天下興亡,匹夫有責 / 天下兴亡,匹夫有责" } ], "forms": [ { "form": "兴亡", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "興亡", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 62, 70 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "Literary Chinese" ], "ref": " Liu Zhiji, Shitong, circa 708 – 710 CE", "roman": "Fū guān hū rénwén yǐ huàchéng tiānxià, guān hū guófēng yǐ chá xìngwáng.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "夫觀乎人文以化成天下,觀乎國風以察興亡。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 62, 70 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "Literary Chinese" ], "ref": " Liu Zhiji, Shitong, circa 708 – 710 CE", "roman": "Fū guān hū rénwén yǐ huàchéng tiānxià, guān hū guófēng yǐ chá xìngwáng.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "夫观乎人文以化成天下,观乎国风以察兴亡。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 54 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": "1934, “畢業歌”, 田漢 [Tian Han] (lyrics), 聶耳 [Nie Er] (music):", "roman": "tóngxuémen, dàjiā qǐlái / dānfù qǐ tiānxià de xìngwáng", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "同學們,大家起來 / 擔負起天下的興亡", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 54 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": "1934, “畢業歌”, 田漢 [Tian Han] (lyrics), 聶耳 [Nie Er] (music):", "roman": "tóngxuémen, dàjiā qǐlái / dānfù qǐ tiānxià de xìngwáng", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "同学们,大家起来 / 担负起天下的兴亡", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to rise and fall" ], "id": "en-興亡-zh-verb-e1x~72~X", "links": [ [ "rise", "rise" ], [ "fall", "fall" ] ], "qualifier": "empire", "raw_glosses": [ "(of a state, empire, etc.) to rise and fall" ], "raw_tags": [ "of a state" ], "tags": [ "usually" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Chinese antonymous compounds", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to become feeble and die; to decline and fall; to wither away" ], "id": "en-興亡-zh-verb--GuuSBOg", "links": [ [ "become", "become" ], [ "feeble", "feeble" ], [ "die", "die" ], [ "decline", "decline" ], [ "fall", "fall" ], [ "wither", "wither" ] ], "raw_glosses": [ "(Classical) to become feeble and die; to decline and fall; to wither away" ], "synonyms": [ { "_dis1": "2 98", "roman": "shuāiwáng", "sense": "to become feeble and die", "word": "衰亡" } ], "tags": [ "Classical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīngwáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "heng-bông" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīngwáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "singwáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsing¹-wang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syīng-wáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shingwang" }, { "roman": "sinvan", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "синван" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ wɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hīng mòhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ mɔːŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "heng-bông" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "hing-bông" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "hengboong" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ bɔŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² bɔŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² bɔŋ¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "xing mjang" } ], "word": "興亡" }
{ "categories": [ "Chinese antonymous compounds", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 亡", "Chinese terms spelled with 興", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "tiānxià xīngwáng, pǐfū yǒuzé", "word": "天下興亡,匹夫有責 / 天下兴亡,匹夫有责" } ], "forms": [ { "form": "兴亡", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "興亡", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples", "Requests for translations of Mandarin quotations" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 62, 70 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "Literary Chinese" ], "ref": " Liu Zhiji, Shitong, circa 708 – 710 CE", "roman": "Fū guān hū rénwén yǐ huàchéng tiānxià, guān hū guófēng yǐ chá xìngwáng.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "夫觀乎人文以化成天下,觀乎國風以察興亡。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 62, 70 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "Literary Chinese" ], "ref": " Liu Zhiji, Shitong, circa 708 – 710 CE", "roman": "Fū guān hū rénwén yǐ huàchéng tiānxià, guān hū guófēng yǐ chá xìngwáng.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "夫观乎人文以化成天下,观乎国风以察兴亡。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 54 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": "1934, “畢業歌”, 田漢 [Tian Han] (lyrics), 聶耳 [Nie Er] (music):", "roman": "tóngxuémen, dàjiā qǐlái / dānfù qǐ tiānxià de xìngwáng", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "同學們,大家起來 / 擔負起天下的興亡", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 54 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": "1934, “畢業歌”, 田漢 [Tian Han] (lyrics), 聶耳 [Nie Er] (music):", "roman": "tóngxuémen, dàjiā qǐlái / dānfù qǐ tiānxià de xìngwáng", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "同学们,大家起来 / 担负起天下的兴亡", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to rise and fall" ], "links": [ [ "rise", "rise" ], [ "fall", "fall" ] ], "qualifier": "empire", "raw_glosses": [ "(of a state, empire, etc.) to rise and fall" ], "raw_tags": [ "of a state" ], "tags": [ "usually" ] }, { "categories": [ "Classical Chinese" ], "glosses": [ "to become feeble and die; to decline and fall; to wither away" ], "links": [ [ "become", "become" ], [ "feeble", "feeble" ], [ "die", "die" ], [ "decline", "decline" ], [ "fall", "fall" ], [ "wither", "wither" ] ], "raw_glosses": [ "(Classical) to become feeble and die; to decline and fall; to wither away" ], "tags": [ "Classical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīngwáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "heng-bông" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xīngwáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "singwáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsing¹-wang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syīng-wáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shingwang" }, { "roman": "sinvan", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "синван" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ wɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hīng mòhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ mong⁴" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ mɔːŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "heng-bông" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "hing-bông" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "hengboong" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ bɔŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² bɔŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² bɔŋ¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "xing mjang" } ], "synonyms": [ { "roman": "shuāiwáng", "sense": "to become feeble and die", "word": "衰亡" } ], "word": "興亡" }
Download raw JSONL data for 興亡 meaning in Chinese (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.