"至暗時刻" meaning in Chinese

See 至暗時刻 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀän⁵¹ ʂʐ̩³⁵ kʰɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀän⁵¹ ʂʐ̩³⁵ kʰɤ⁵¹/ Chinese transliterations: zhì'àn shíkè [Mandarin, Pinyin], ㄓˋ ㄢˋ ㄕˊ ㄎㄜˋ [Mandarin, bopomofo], zhì'àn shíkè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhìh-àn shíhkè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chih⁴-an⁴ shih²-kʻo⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jr̀-àn shŕ-kè [Mandarin, Yale], jyhann shyrkeh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжиань шикэ [Mandarin, Palladius], čžianʹ šikɛ [Mandarin, Palladius]
Etymology: Originally the Chinese name of the film Darkest Hour in Mainland China. Head templates: {{head|zh|noun}} 至暗時刻
  1. the darkest moment Wikipedia link: Darkest Hour (film)
    Sense id: en-至暗時刻-zh-noun-GqTiHzTj Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 至暗時刻 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "etymology_text": "Originally the Chinese name of the film Darkest Hour in Mainland China.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "至暗時刻",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "書中為我們展現了在民族危亡、國家動亂、家園破碎的至暗時刻,以毛澤東、周恩來、劉少奇、朱德、鄧小平、陳雲為代表的中國共產黨人登上歷史舞臺,追尋為之奮鬥一生的信仰理想。 [MSC, trad.]",
          "text": "书中为我们展现了在民族危亡、国家动乱、家园破碎的至暗时刻,以毛泽东、周恩来、刘少奇、朱德、邓小平、陈云为代表的中国共产党人登上历史舞台,追寻为之奋斗一生的信仰理想。 [MSC, simp.]\nFrom: 2019 July 11, 吴青 (Wu Qing), 《不忘初心使命 扬起奋斗之帆——读〈初心与使命〉有感》, in 《光明日报》 [Guangming Daily], →ISSN, page 05\nShū zhōng wèi wǒmen zhǎnxiàn le zài mínzú wēiwáng, guójiā dòngluàn, jiāyuán pòsuì de zhì'àn shíkè, yǐ Máo Zédōng, Zhōu Ēnlái, Liú Shàoqí, Zhū Dé, Dèng Xiǎopíng, Chén Yún wèi dàibiǎo de Zhōngguó gòngchǎndǎngrén dēngshàng lìshǐ wǔtái, zhuīxún wèi zhī fèndòu yīshēng de xìnyǎng lǐxiǎng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the darkest moment"
      ],
      "id": "en-至暗時刻-zh-noun-GqTiHzTj",
      "links": [
        [
          "darkest",
          "darkest"
        ],
        [
          "moment",
          "moment"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Darkest Hour (film)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhì'àn shíkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓˋ ㄢˋ ㄕˊ ㄎㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhì'àn shíkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhìh-àn shíhkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chih⁴-an⁴ shih²-kʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jr̀-àn shŕ-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyhann shyrkeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжиань шикэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžianʹ šikɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀän⁵¹ ʂʐ̩³⁵ kʰɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀän⁵¹ ʂʐ̩³⁵ kʰɤ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "至暗時刻"
}
{
  "etymology_text": "Originally the Chinese name of the film Darkest Hour in Mainland China.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "至暗時刻",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "書中為我們展現了在民族危亡、國家動亂、家園破碎的至暗時刻,以毛澤東、周恩來、劉少奇、朱德、鄧小平、陳雲為代表的中國共產黨人登上歷史舞臺,追尋為之奮鬥一生的信仰理想。 [MSC, trad.]",
          "text": "书中为我们展现了在民族危亡、国家动乱、家园破碎的至暗时刻,以毛泽东、周恩来、刘少奇、朱德、邓小平、陈云为代表的中国共产党人登上历史舞台,追寻为之奋斗一生的信仰理想。 [MSC, simp.]\nFrom: 2019 July 11, 吴青 (Wu Qing), 《不忘初心使命 扬起奋斗之帆——读〈初心与使命〉有感》, in 《光明日报》 [Guangming Daily], →ISSN, page 05\nShū zhōng wèi wǒmen zhǎnxiàn le zài mínzú wēiwáng, guójiā dòngluàn, jiāyuán pòsuì de zhì'àn shíkè, yǐ Máo Zédōng, Zhōu Ēnlái, Liú Shàoqí, Zhū Dé, Dèng Xiǎopíng, Chén Yún wèi dàibiǎo de Zhōngguó gòngchǎndǎngrén dēngshàng lìshǐ wǔtái, zhuīxún wèi zhī fèndòu yīshēng de xìnyǎng lǐxiǎng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the darkest moment"
      ],
      "links": [
        [
          "darkest",
          "darkest"
        ],
        [
          "moment",
          "moment"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Darkest Hour (film)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhì'àn shíkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓˋ ㄢˋ ㄕˊ ㄎㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhì'àn shíkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhìh-àn shíhkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chih⁴-an⁴ shih²-kʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jr̀-àn shŕ-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyhann shyrkeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжиань шикэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžianʹ šikɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀän⁵¹ ʂʐ̩³⁵ kʰɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀän⁵¹ ʂʐ̩³⁵ kʰɤ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "至暗時刻"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "至暗時刻"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "至暗時刻",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.