"自毀長城" meaning in Chinese

See 自毀長城 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡sz̩⁵¹ xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡siː²² wɐi̯³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ sɪŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sz̩⁵¹ xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/, /t͡siː²² wɐi̯³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ sɪŋ²¹/ Chinese transliterations: zìhuǐchángchéng [Mandarin, Pinyin], ㄗˋ ㄏㄨㄟˇ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ [Mandarin, bopomofo], zi⁶ wai² coeng⁴ sing⁴ [Cantonese, Jyutping], zìhuǐchángchéng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zìhhuěichángchéng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tzŭ⁴-hui³-chʻang²-chʻêng² [Mandarin, Wade-Giles], dz̀-hwěi-cháng-chéng [Mandarin, Yale], tzyhhoeicharngcherng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзыхуэйчанчэн [Mandarin, Palladius], czyxuejčančɛn [Mandarin, Palladius], jih wái chèuhng sìhng [Cantonese, Yale], dzi⁶ wai² tsoeng⁴ sing⁴ [Cantonese, Pinyin], ji⁶ wei² cêng⁴ xing⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 自毀長城
  1. to weaken oneself; to destroy one's own advantages or accomplishments Tags: idiomatic
    Sense id: en-自毀長城-zh-phrase-TDx7j1wx Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 自毀長城 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "自毀長城",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to weaken oneself; to destroy one's own advantages or accomplishments"
      ],
      "id": "en-自毀長城-zh-phrase-TDx7j1wx",
      "links": [
        [
          "weaken",
          "weaken"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "destroy",
          "destroy"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "accomplishment",
          "accomplishment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhuǐchángchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˋ ㄏㄨㄟˇ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi⁶ wai² coeng⁴ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zìhuǐchángchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhhuěichángchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ⁴-hui³-chʻang²-chʻêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dz̀-hwěi-cháng-chéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyhhoeicharngcherng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзыхуэйчанчэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czyxuejčančɛn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jih wái chèuhng sìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi⁶ wai² tsoeng⁴ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶ wei² cêng⁴ xing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² wɐi̯³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ sɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² wɐi̯³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ sɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "自毀長城"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "自毀長城",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to weaken oneself; to destroy one's own advantages or accomplishments"
      ],
      "links": [
        [
          "weaken",
          "weaken"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "destroy",
          "destroy"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "accomplishment",
          "accomplishment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhuǐchángchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˋ ㄏㄨㄟˇ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi⁶ wai² coeng⁴ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zìhuǐchángchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhhuěichángchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ⁴-hui³-chʻang²-chʻêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dz̀-hwěi-cháng-chéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyhhoeicharngcherng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзыхуэйчанчэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czyxuejčančɛn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jih wái chèuhng sìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi⁶ wai² tsoeng⁴ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶ wei² cêng⁴ xing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² wɐi̯³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ sɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² wɐi̯³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ sɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "自毀長城"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.