"臨難" meaning in Chinese

See 臨難 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /lin³⁵ nän⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɐm²¹ naːn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lim¹¹ nan⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /lin³⁵ nän⁵¹/, /lɐm²¹ naːn²²/, /lim¹¹ nan⁵⁵/ Chinese transliterations: línnàn [Mandarin, Pinyin], ㄌㄧㄣˊ ㄋㄢˋ [Mandarin, bopomofo], lam⁴ naan⁶ [Cantonese, Jyutping], lìm-nan [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], línnàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], línnàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lin²-nan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], lín-nàn [Mandarin, Yale], linnann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], линьнань [Mandarin, Palladius], linʹnanʹ [Mandarin, Palladius], làhm naahn [Cantonese, Yale], lam⁴ naan⁶ [Cantonese, Pinyin], lem⁴ nan⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], lìm-nan [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], limˇ nan [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], lim² nan⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian]
Head templates: {{zh-verb}} 臨難
  1. (literary) to be faced with disaster Tags: literary
    Sense id: en-臨難-zh-verb-EkxNd3Pg Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Derived forms: 臨難不屈, 临难不屈, 臨難不恐 (línnànbùkǒng), 临难不恐 (línnànbùkǒng), 臨難不懾, 临难不慑, 臨難不懼 (línnànbùjù), 临难不惧 (línnànbùjù), 臨難不避, 临难不避, 臨難無懾, 临难无慑, 臨難苟免 (línnàngǒumiǎn), 临难苟免 (línnàngǒumiǎn), 臨難鑄兵, 临难铸兵

Download JSON data for 臨難 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "臨難",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "臨難不屈"
        },
        {
          "word": "临难不屈"
        },
        {
          "roman": "línnànbùkǒng",
          "word": "臨難不恐"
        },
        {
          "roman": "línnànbùkǒng",
          "word": "临难不恐"
        },
        {
          "word": "臨難不懾"
        },
        {
          "word": "临难不慑"
        },
        {
          "roman": "línnànbùjù",
          "word": "臨難不懼"
        },
        {
          "roman": "línnànbùjù",
          "word": "临难不惧"
        },
        {
          "word": "臨難不避"
        },
        {
          "word": "临难不避"
        },
        {
          "word": "臨難無懾"
        },
        {
          "word": "临难无慑"
        },
        {
          "roman": "línnàngǒumiǎn",
          "word": "臨難苟免"
        },
        {
          "roman": "línnàngǒumiǎn",
          "word": "临难苟免"
        },
        {
          "word": "臨難鑄兵"
        },
        {
          "word": "临难铸兵"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be faced with disaster"
      ],
      "id": "en-臨難-zh-verb-EkxNd3Pg",
      "links": [
        [
          "faced",
          "faced"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to be faced with disaster"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línnàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ naan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "lìm-nan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "línnàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línnàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lin²-nan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lín-nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "linnann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "линьнань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "linʹnanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ nän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làhm naahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ naan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lem⁴ nan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ naːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "lìm-nan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "limˇ nan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "lim² nan⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lim¹¹ nan⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ nän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ naːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/lim¹¹ nan⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "臨難"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "臨難不屈"
    },
    {
      "word": "临难不屈"
    },
    {
      "roman": "línnànbùkǒng",
      "word": "臨難不恐"
    },
    {
      "roman": "línnànbùkǒng",
      "word": "临难不恐"
    },
    {
      "word": "臨難不懾"
    },
    {
      "word": "临难不慑"
    },
    {
      "roman": "línnànbùjù",
      "word": "臨難不懼"
    },
    {
      "roman": "línnànbùjù",
      "word": "临难不惧"
    },
    {
      "word": "臨難不避"
    },
    {
      "word": "临难不避"
    },
    {
      "word": "臨難無懾"
    },
    {
      "word": "临难无慑"
    },
    {
      "roman": "línnàngǒumiǎn",
      "word": "臨難苟免"
    },
    {
      "roman": "línnàngǒumiǎn",
      "word": "临难苟免"
    },
    {
      "word": "臨難鑄兵"
    },
    {
      "word": "临难铸兵"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "臨難",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be faced with disaster"
      ],
      "links": [
        [
          "faced",
          "faced"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to be faced with disaster"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línnàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ naan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "lìm-nan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "línnàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "línnàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lin²-nan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lín-nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "linnann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "линьнань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "linʹnanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ nän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làhm naahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lam⁴ naan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lem⁴ nan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ naːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "lìm-nan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "limˇ nan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "lim² nan⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lim¹¹ nan⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ nän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ naːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/lim¹¹ nan⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "臨難"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.