"臨危不亂" meaning in Chinese

See 臨危不亂 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /lin³⁵ weɪ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ lu̯än⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Mainland-China, standard, Sinological-IPA], /lin³⁵ weɪ̯³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ lu̯än⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /lɐm²¹ ŋɐi̯²¹ pɐt̚⁵ lyːn²²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 临危不乱 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 臨危不亂
  1. to remain calm when faced with a dangerous situation Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "临危不乱",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "臨危不亂",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              35,
              68
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "english": "Only by taking precautions can you remain calm in the face of danger.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wèiyǔchóumóu cái néng línwēibùluàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "未雨綢繆才能臨危不亂。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              35,
              68
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "english": "Only by taking precautions can you remain calm in the face of danger.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wèiyǔchóumóu cái néng línwēibùluàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "未雨绸缪才能临危不乱。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to remain calm when faced with a dangerous situation"
      ],
      "id": "en-臨危不亂-zh-phrase-ttIa-q2Y",
      "links": [
        [
          "remain",
          "remain"
        ],
        [
          "calm",
          "calm"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ],
        [
          "dangerous",
          "dangerous"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwēibùluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwéibùluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ ngai⁴ bat¹ lyun⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwēibùluàn [Phonetic: línwēibúluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línweibùluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "lin²-wei¹-pu⁴-luan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lín-wēi-bù-lwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "linueibuluann"
    },
    {
      "roman": "linʹvɛjbuluanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "линьвэйбулуань"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ weɪ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ lu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwéibùluàn [Phonetic: línwéibúluàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwéibùluàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "lin²-wei²-pu⁴-luan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lín-wéi-bù-lwàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "linweibuluann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "roman": "linʹvɛjbuluanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "линьвэйбулуань"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ weɪ̯³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ lu̯än⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ ngai⁴ bat¹ lyun⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "làhm ngàih bāt lyuhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ ngai⁴ bat⁷ lyn⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lem⁴ ngei⁴ bed¹ lün⁶"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ ŋɐi̯²¹ pɐt̚⁵ lyːn²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "臨危不亂"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "临危不乱",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "臨危不亂",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 亂",
        "Chinese terms spelled with 危",
        "Chinese terms spelled with 臨",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              35,
              68
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "english": "Only by taking precautions can you remain calm in the face of danger.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wèiyǔchóumóu cái néng línwēibùluàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "未雨綢繆才能臨危不亂。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              35,
              68
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "english": "Only by taking precautions can you remain calm in the face of danger.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wèiyǔchóumóu cái néng línwēibùluàn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "未雨绸缪才能临危不乱。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to remain calm when faced with a dangerous situation"
      ],
      "links": [
        [
          "remain",
          "remain"
        ],
        [
          "calm",
          "calm"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ],
        [
          "dangerous",
          "dangerous"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwēibùluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwéibùluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ ngai⁴ bat¹ lyun⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwēibùluàn [Phonetic: línwēibúluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línweibùluàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "lin²-wei¹-pu⁴-luan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lín-wēi-bù-lwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "linueibuluann"
    },
    {
      "roman": "linʹvɛjbuluanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "линьвэйбулуань"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ weɪ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ lu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwéibùluàn [Phonetic: línwéibúluàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "línwéibùluàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "lin²-wei²-pu⁴-luan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lín-wéi-bù-lwàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "linweibuluann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "roman": "linʹvɛjbuluanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "линьвэйбулуань"
    },
    {
      "ipa": "/lin³⁵ weɪ̯³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ lu̯än⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "standard in Taiwan; dated variant in Mainland"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ ngai⁴ bat¹ lyun⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "làhm ngàih bāt lyuhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lam⁴ ngai⁴ bat⁷ lyn⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lem⁴ ngei⁴ bed¹ lün⁶"
    },
    {
      "ipa": "/lɐm²¹ ŋɐi̯²¹ pɐt̚⁵ lyːn²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "臨危不亂"
}

Download raw JSONL data for 臨危不亂 meaning in Chinese (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.