"膏腴之地" meaning in Chinese

See 膏腴之地 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /kɑʊ̯⁵⁵ y³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɑʊ̯⁵⁵ y³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/ Chinese transliterations: gāoyúzhīdì [Mandarin, Pinyin], ㄍㄠ ㄩˊ ㄓ ㄉㄧˋ [Mandarin, bopomofo], gāoyúzhīdì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gaoyújhihdì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kao¹-yü²-chih¹-ti⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gāu-yú-jr̄-dì [Mandarin, Yale], gauyujydih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гаоюйчжиди [Mandarin, Palladius], gaojujčžidi [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 膏腴之地
  1. fertile land; fertile and rich region Tags: idiomatic
    Sense id: en-膏腴之地-zh-phrase-5WYwbKuS Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 膏腴之地 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "膏腴之地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fertile land; fertile and rich region"
      ],
      "id": "en-膏腴之地-zh-phrase-5WYwbKuS",
      "links": [
        [
          "fertile",
          "fertile"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "rich",
          "rich"
        ],
        [
          "region",
          "region"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyúzhīdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄠ ㄩˊ ㄓ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyúzhīdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaoyújhihdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kao¹-yü²-chih¹-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāu-yú-jr̄-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gauyujydih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гаоюйчжиди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gaojujčžidi"
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ y³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ y³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "膏腴之地"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "膏腴之地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "fertile land; fertile and rich region"
      ],
      "links": [
        [
          "fertile",
          "fertile"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "rich",
          "rich"
        ],
        [
          "region",
          "region"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyúzhīdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄠ ㄩˊ ㄓ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyúzhīdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaoyújhihdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kao¹-yü²-chih¹-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāu-yú-jr̄-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gauyujydih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гаоюйчжиди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gaojujčžidi"
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ y³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ y³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "膏腴之地"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "膏腴之地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "膏腴之地",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.