"胡攪蠻纏" meaning in Chinese

See 胡攪蠻纏 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xu³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ män³⁵ ʈ͡ʂʰän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wuː²¹ kaːu̯³⁵ maːn²¹ t͡sʰiːn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ män³⁵ ʈ͡ʂʰän³⁵/, /wuː²¹ kaːu̯³⁵ maːn²¹ t͡sʰiːn²¹/ Chinese transliterations: hújiǎománchán [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠˇ ㄇㄢˊ ㄔㄢˊ [Mandarin, bopomofo], wu⁴ gaau² maan⁴ cin⁴ [Cantonese, Jyutping], hújiǎománchán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hújiǎománchán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hu²-chiao³-man²-chʻan² [Mandarin, Wade-Giles], hú-jyǎu-mán-chán [Mandarin, Yale], hwujeaumancharn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуцзяоманьчань [Mandarin, Palladius], xuczjaomanʹčanʹ [Mandarin, Palladius], wùh gáau màahn chìhn [Cantonese, Yale], wu⁴ gaau² maan⁴ tsin⁴ [Cantonese, Pinyin], wu⁴ gao² man⁴ qin⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 胡搅蛮缠
Head templates: {{head|zh|idiom}} 胡攪蠻纏
  1. to pester somebody endlessly; to be unreasonable; to plague somebody with unreasonable demands; to argue tediously and vexatiously Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "胡搅蛮缠",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "胡攪蠻纏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pester somebody endlessly; to be unreasonable; to plague somebody with unreasonable demands; to argue tediously and vexatiously"
      ],
      "id": "en-胡攪蠻纏-zh-phrase-yT7Ix7ZU",
      "links": [
        [
          "pester",
          "pester"
        ],
        [
          "endlessly",
          "endlessly"
        ],
        [
          "unreasonable",
          "unreasonable"
        ],
        [
          "plague",
          "plague"
        ],
        [
          "somebody",
          "somebody"
        ],
        [
          "demand",
          "demand"
        ],
        [
          "argue",
          "argue"
        ],
        [
          "tedious",
          "tedious"
        ],
        [
          "vexatious",
          "vexatious"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hújiǎománchán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠˇ ㄇㄢˊ ㄔㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wu⁴ gaau² maan⁴ cin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hújiǎománchán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hújiǎománchán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hu²-chiao³-man²-chʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hú-jyǎu-mán-chán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwujeaumancharn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуцзяоманьчань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuczjaomanʹčanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ män³⁵ ʈ͡ʂʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wùh gáau màahn chìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wu⁴ gaau² maan⁴ tsin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wu⁴ gao² man⁴ qin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wuː²¹ kaːu̯³⁵ maːn²¹ t͡sʰiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ män³⁵ ʈ͡ʂʰän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wuː²¹ kaːu̯³⁵ maːn²¹ t͡sʰiːn²¹/"
    }
  ],
  "word": "胡攪蠻纏"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "胡搅蛮缠",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "胡攪蠻纏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 攪",
        "Chinese terms spelled with 纏",
        "Chinese terms spelled with 胡",
        "Chinese terms spelled with 蠻",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to pester somebody endlessly; to be unreasonable; to plague somebody with unreasonable demands; to argue tediously and vexatiously"
      ],
      "links": [
        [
          "pester",
          "pester"
        ],
        [
          "endlessly",
          "endlessly"
        ],
        [
          "unreasonable",
          "unreasonable"
        ],
        [
          "plague",
          "plague"
        ],
        [
          "somebody",
          "somebody"
        ],
        [
          "demand",
          "demand"
        ],
        [
          "argue",
          "argue"
        ],
        [
          "tedious",
          "tedious"
        ],
        [
          "vexatious",
          "vexatious"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hújiǎománchán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠˇ ㄇㄢˊ ㄔㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wu⁴ gaau² maan⁴ cin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hújiǎománchán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hújiǎománchán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hu²-chiao³-man²-chʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hú-jyǎu-mán-chán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwujeaumancharn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуцзяоманьчань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuczjaomanʹčanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ män³⁵ ʈ͡ʂʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wùh gáau màahn chìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wu⁴ gaau² maan⁴ tsin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wu⁴ gao² man⁴ qin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wuː²¹ kaːu̯³⁵ maːn²¹ t͡sʰiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ män³⁵ ʈ͡ʂʰän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wuː²¹ kaːu̯³⁵ maːn²¹ t͡sʰiːn²¹/"
    }
  ],
  "word": "胡攪蠻纏"
}

Download raw JSONL data for 胡攪蠻纏 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "胡攪蠻纏"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "胡攪蠻纏",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "胡攪蠻纏"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "胡攪蠻纏",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.