See 胜遇 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "胜遇", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Chinese mythology", "orig": "zh:Chinese mythology", "parents": [ "China", "Mythology", "Asia", "Culture", "Earth", "Eurasia", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "There is a bird, which looks like 翟, the long-tailed pheasant, but is red in color. It is called 胜遇. It consumes fish and sounds like 錄 (= 鹿, “deer”). If it is seen, the country shall have great floods.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Mountains and Seas", "roman": "Yǒu niǎo yān. Qí zhuàng rú zhái ér chì, míng yuē qìngyù. Shì shí yú, qí yīn rú lù, jiàn zé qí guó dàshuǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "有鳥焉。其狀如翟而赤,名曰胜遇。是食魚,其音如錄,見則其國大水。", "type": "quote" }, { "english": "There is a bird, which looks like 翟, the long-tailed pheasant, but is red in color. It is called 胜遇. It consumes fish and sounds like 錄 (= 鹿, “deer”). If it is seen, the country shall have great floods.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Mountains and Seas", "roman": "Yǒu niǎo yān. Qí zhuàng rú zhái ér chì, míng yuē qìngyù. Shì shí yú, qí yīn rú lù, jiàn zé qí guó dàshuǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "有鸟焉。其状如翟而赤,名曰胜遇。是食鱼,其音如录,见则其国大水。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Name of a kind of legendary bird." ], "id": "en-胜遇-zh-noun-f9n3guJT", "links": [ [ "Chinese", "Chinese" ], [ "mythology", "mythology" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, Chinese mythology) Name of a kind of legendary bird." ], "tags": [ "Chinese", "literary" ], "topics": [ "human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qìngyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥˋ ㄩˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qìngyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cìngyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻing⁴-yü⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chìng-yù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chinqyuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цинъюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cinʺjuj" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/" } ], "word": "胜遇" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "胜遇", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese literary terms", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 胜", "Chinese terms spelled with 遇", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Chinese mythology" ], "examples": [ { "english": "There is a bird, which looks like 翟, the long-tailed pheasant, but is red in color. It is called 胜遇. It consumes fish and sounds like 錄 (= 鹿, “deer”). If it is seen, the country shall have great floods.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Mountains and Seas", "roman": "Yǒu niǎo yān. Qí zhuàng rú zhái ér chì, míng yuē qìngyù. Shì shí yú, qí yīn rú lù, jiàn zé qí guó dàshuǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "有鳥焉。其狀如翟而赤,名曰胜遇。是食魚,其音如錄,見則其國大水。", "type": "quote" }, { "english": "There is a bird, which looks like 翟, the long-tailed pheasant, but is red in color. It is called 胜遇. It consumes fish and sounds like 錄 (= 鹿, “deer”). If it is seen, the country shall have great floods.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Mountains and Seas", "roman": "Yǒu niǎo yān. Qí zhuàng rú zhái ér chì, míng yuē qìngyù. Shì shí yú, qí yīn rú lù, jiàn zé qí guó dàshuǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "有鸟焉。其状如翟而赤,名曰胜遇。是食鱼,其音如录,见则其国大水。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Name of a kind of legendary bird." ], "links": [ [ "Chinese", "Chinese" ], [ "mythology", "mythology" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, Chinese mythology) Name of a kind of legendary bird." ], "tags": [ "Chinese", "literary" ], "topics": [ "human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qìngyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥˋ ㄩˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qìngyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cìngyù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻing⁴-yü⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chìng-yù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chinqyuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цинъюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cinʺjuj" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/" } ], "word": "胜遇" }
Download raw JSONL data for 胜遇 meaning in Chinese (2.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "胜遇" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "胜遇", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.