See 耶和華以勒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "耶和华以勒", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "耶和華以勒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Jehovah Jireh, my Provider, You are more than enough for me", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "1999, “超乎所求 [More Than Enough]”, in Robert Gay (music), 和撒那新歌 1:", "roman": "Yēhéhuá-Yǐlè, wǒ gōngyìng zhě, Nǐ chāohū wǒ yīqiè suǒ qiú", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和華以勒,我供應者,祢超乎我一切所求", "type": "quote" }, { "english": "Jehovah Jireh, my Provider, You are more than enough for me", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "1999, “超乎所求 [More Than Enough]”, in Robert Gay (music), 和撒那新歌 1:", "roman": "Yēhéhuá-Yǐlè, wǒ gōngyìng zhě, Nǐ chāohū wǒ yīqiè suǒ qiú", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和华以勒,我供应者,祢超乎我一切所求", "type": "quote" }, { "english": "Jehovah Nissi, my victory; Jehovah Jireh, You've provided for me.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2010, 胡本琳 [Mimi Hu] (lyrics and music), “耶和華沙龍 [Jehovah Shalom]”performed by 讚美之泉 [Stream of Praise]:", "roman": "Yēhéhuá-Níxī, wǒ di déshèng; Yēhéhuá-Yǐlè, Tā bì wèi wǒ yùbèi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和華尼西,我的得勝;耶和華以勒,祂必為我預備。", "type": "quote" }, { "english": "Jehovah Nissi, my victory; Jehovah Jireh, You've provided for me.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2010, 胡本琳 [Mimi Hu] (lyrics and music), “耶和華沙龍 [Jehovah Shalom]”performed by 讚美之泉 [Stream of Praise]:", "roman": "Yēhéhuá-Níxī, wǒ di déshèng; Yēhéhuá-Yǐlè, Tā bì wèi wǒ yùbèi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和华尼西,我的得胜;耶和华以勒,祂必为我预备。", "type": "quote" }, { "english": "I must remember the Lord's covenant, for You are faithful; You are Jehovah Jireh", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": "2018, 朱肇階 [Daniel Chu] (lyrics and music), “建殿者的呼聲”:", "roman": "ngo⁵ jiu³ gei² nim⁶ zyu² dik¹ joek³, jan¹ nei⁵ si⁶ seon³ sat⁶, nei⁵ si⁶ je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁶", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "我要紀念主的約 因祢是信實 祢是耶和華以勒", "type": "quote" }, { "english": "I must remember the Lord's covenant, for You are faithful; You are Jehovah Jireh", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": "2018, 朱肇階 [Daniel Chu] (lyrics and music), “建殿者的呼聲”:", "roman": "ngo⁵ jiu³ gei² nim⁶ zyu² dik¹ joek³, jan¹ nei⁵ si⁶ seon³ sat⁶, nei⁵ si⁶ je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁶", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "我要纪念主的约 因祢是信实 祢是耶和华以勒", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jehovah Jireh; Jehovah the Provider" ], "id": "en-耶和華以勒-zh-name-ldQaetSu", "links": [ [ "Jehovah Jireh", "Jehovah Jireh" ], [ "Jehovah", "Jehovah" ], [ "Provider", "provider" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Yēhéhuá-Yǐlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄝ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚˊ ㄧˇ ㄌㄜˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Yâ-fò-fà-yî-le̍t" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Yēhéhuá-Yǐlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Yehéhuáyǐlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Yeh¹-ho²-hua²-i³-lê⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Yē-hé-hwá-yǐ-lè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Ieherhwayiileh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ехэхуаилэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Jexɛxuailɛ" }, { "ipa": "/jɛ⁵⁵ xɤ³⁵ xu̯ä³⁵ i²¹⁴⁻²¹ lɤ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yèh wòh wàh yíh lahk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yé⁴ wo⁴ wa⁴ yi⁵ leg⁶" }, { "ipa": "/jɛː²¹ wɔː²¹ waː²¹ jiː¹³ lɐk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Yâ-fò-fà-yî-le̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "ia^ˊ fo^ˇ fa^ˇ i^ˊ led" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "ya¹ fo² fa² yi¹ led⁶" }, { "ipa": "/i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "Yâ-fò-fà-yî-le̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "ia^ˊ fo^ˇ fa^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "i^ˊ led" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "ya¹ fo² fa² yi¹ led⁶" }, { "ipa": "/(j)i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ (j)i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jɛ⁵⁵ xɤ³⁵ xu̯ä³⁵ i²¹⁴⁻²¹ lɤ⁵¹/" }, { "ipa": "/jɛː²¹ wɔː²¹ waː²¹ jiː¹³ lɐk̚²/" }, { "ipa": "/i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/" }, { "ipa": "/(j)i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ (j)i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/" } ], "word": "耶和華以勒" }
{ "forms": [ { "form": "耶和华以勒", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "耶和華以勒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proper nouns", "Cantonese terms with quotations", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 以", "Chinese terms spelled with 勒", "Chinese terms spelled with 和", "Chinese terms spelled with 耶", "Chinese terms spelled with 華", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka lemmas", "Hakka proper nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin proper nouns", "Mandarin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Jehovah Jireh, my Provider, You are more than enough for me", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "1999, “超乎所求 [More Than Enough]”, in Robert Gay (music), 和撒那新歌 1:", "roman": "Yēhéhuá-Yǐlè, wǒ gōngyìng zhě, Nǐ chāohū wǒ yīqiè suǒ qiú", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和華以勒,我供應者,祢超乎我一切所求", "type": "quote" }, { "english": "Jehovah Jireh, my Provider, You are more than enough for me", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "1999, “超乎所求 [More Than Enough]”, in Robert Gay (music), 和撒那新歌 1:", "roman": "Yēhéhuá-Yǐlè, wǒ gōngyìng zhě, Nǐ chāohū wǒ yīqiè suǒ qiú", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和华以勒,我供应者,祢超乎我一切所求", "type": "quote" }, { "english": "Jehovah Nissi, my victory; Jehovah Jireh, You've provided for me.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2010, 胡本琳 [Mimi Hu] (lyrics and music), “耶和華沙龍 [Jehovah Shalom]”performed by 讚美之泉 [Stream of Praise]:", "roman": "Yēhéhuá-Níxī, wǒ di déshèng; Yēhéhuá-Yǐlè, Tā bì wèi wǒ yùbèi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和華尼西,我的得勝;耶和華以勒,祂必為我預備。", "type": "quote" }, { "english": "Jehovah Nissi, my victory; Jehovah Jireh, You've provided for me.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2010, 胡本琳 [Mimi Hu] (lyrics and music), “耶和華沙龍 [Jehovah Shalom]”performed by 讚美之泉 [Stream of Praise]:", "roman": "Yēhéhuá-Níxī, wǒ di déshèng; Yēhéhuá-Yǐlè, Tā bì wèi wǒ yùbèi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "耶和华尼西,我的得胜;耶和华以勒,祂必为我预备。", "type": "quote" }, { "english": "I must remember the Lord's covenant, for You are faithful; You are Jehovah Jireh", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": "2018, 朱肇階 [Daniel Chu] (lyrics and music), “建殿者的呼聲”:", "roman": "ngo⁵ jiu³ gei² nim⁶ zyu² dik¹ joek³, jan¹ nei⁵ si⁶ seon³ sat⁶, nei⁵ si⁶ je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁶", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "我要紀念主的約 因祢是信實 祢是耶和華以勒", "type": "quote" }, { "english": "I must remember the Lord's covenant, for You are faithful; You are Jehovah Jireh", "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": "2018, 朱肇階 [Daniel Chu] (lyrics and music), “建殿者的呼聲”:", "roman": "ngo⁵ jiu³ gei² nim⁶ zyu² dik¹ joek³, jan¹ nei⁵ si⁶ seon³ sat⁶, nei⁵ si⁶ je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁶", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "我要纪念主的约 因祢是信实 祢是耶和华以勒", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jehovah Jireh; Jehovah the Provider" ], "links": [ [ "Jehovah Jireh", "Jehovah Jireh" ], [ "Jehovah", "Jehovah" ], [ "Provider", "provider" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Yēhéhuá-Yǐlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄝ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚˊ ㄧˇ ㄌㄜˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Yâ-fò-fà-yî-le̍t" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Yēhéhuá-Yǐlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Yehéhuáyǐlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Yeh¹-ho²-hua²-i³-lê⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Yē-hé-hwá-yǐ-lè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Ieherhwayiileh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ехэхуаилэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Jexɛxuailɛ" }, { "ipa": "/jɛ⁵⁵ xɤ³⁵ xu̯ä³⁵ i²¹⁴⁻²¹ lɤ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yèh wòh wàh yíh lahk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "je⁴ wo⁴ waa⁴ ji⁵ lak⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yé⁴ wo⁴ wa⁴ yi⁵ leg⁶" }, { "ipa": "/jɛː²¹ wɔː²¹ waː²¹ jiː¹³ lɐk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Yâ-fò-fà-yî-le̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "ia^ˊ fo^ˇ fa^ˇ i^ˊ led" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "ya¹ fo² fa² yi¹ led⁶" }, { "ipa": "/i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "Yâ-fò-fà-yî-le̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "ia^ˊ fo^ˇ fa^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "i^ˊ led" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "ya¹ fo² fa² yi¹ led⁶" }, { "ipa": "/(j)i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ (j)i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jɛ⁵⁵ xɤ³⁵ xu̯ä³⁵ i²¹⁴⁻²¹ lɤ⁵¹/" }, { "ipa": "/jɛː²¹ wɔː²¹ waː²¹ jiː¹³ lɐk̚²/" }, { "ipa": "/i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/" }, { "ipa": "/(j)i̯a²⁴ fo¹¹ fa¹¹ (j)i²⁴⁻¹¹ let̚⁵/" } ], "word": "耶和華以勒" }
Download raw JSONL data for 耶和華以勒 meaning in Chinese (6.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Southern Sixian, incl. Neipu)'", "path": [ "耶和華以勒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "耶和華以勒", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "耶和華以勒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "耶和華以勒", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "耶和華以勒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "耶和華以勒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.