"考察團" meaning in Chinese

See 考察團 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä³⁵ tʰu̯än³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /haːu̯³⁵ t͡sʰaːt̚³ tʰyːn²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /kʰo⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sʰat̚⁵⁻²⁴ tʰuan²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁵ tʰuan¹³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei], /kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung] Forms: 考察团 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|noun}} 考察團
  1. commission of inquiry; investigation group; observation group
    Sense id: en-考察團-zh-noun-EAElxhWb Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "考察团",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "考察團",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              24,
              41
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "english": "When the members of the observation group have collected various data and, what is more, have “thought them over”, they are able to arrive at the judgement that “the Communist Party's policy of the National United Front Against Japan is thorough, sincere and genuine”.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wàilái de kǎochátuán xiānshengmen zài tāmen jíhé le gèzhǒng cáiliào, jiāshàng tāmen “xiǎng le yi xiǎng” zhīhòu, tāmen jiù nénggòu zuòchū “Gòngchǎndǎng de kàngrì mínzú tǒngyī zhànxiàn de zhèngcè shì chèdǐ de, chéngkěn de hé zhēnshí de” zhèyàng yīge pànduàn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "外來的考察團先生們在他們集合了各種材料,加上他們「想了一想」之後,他們就能夠作出「共產黨的抗日民族統一戰線的政策是徹底的、誠懇的和真實的」這樣一個判斷了。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              24,
              41
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "english": "When the members of the observation group have collected various data and, what is more, have “thought them over”, they are able to arrive at the judgement that “the Communist Party's policy of the National United Front Against Japan is thorough, sincere and genuine”.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wàilái de kǎochátuán xiānshengmen zài tāmen jíhé le gèzhǒng cáiliào, jiāshàng tāmen “xiǎng le yi xiǎng” zhīhòu, tāmen jiù nénggòu zuòchū “Gòngchǎndǎng de kàngrì mínzú tǒngyī zhànxiàn de zhèngcè shì chèdǐ de, chéngkěn de hé zhēnshí de” zhèyàng yīge pànduàn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "外来的考察团先生们在他们集合了各种材料,加上他们「想了一想」之后,他们就能够作出「共产党的抗日民族统一战线的政策是彻底的、诚恳的和真实的」这样一个判断了。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "commission of inquiry; investigation group; observation group"
      ],
      "id": "en-考察團-zh-noun-EAElxhWb",
      "links": [
        [
          "commission",
          "commission"
        ],
        [
          "inquiry",
          "inquiry"
        ],
        [
          "investigation",
          "investigation"
        ],
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "observation",
          "observation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǎochátuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄠˇ ㄔㄚˊ ㄊㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haau² caat³ tyun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "khó-chhat-thoân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǎochátuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄠˇ ㄔㄚˊ ㄊㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǎochátuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kʻao³-chʻa²-tʻuan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kǎu-chá-twán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "kaochartwan"
    },
    {
      "roman": "kaočatuanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "каочатуань"
    },
    {
      "ipa": "/kʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä³⁵ tʰu̯än³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haau² caat³ tyun⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "háau chaat tyùhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "haau² tsaat⁸ tyn⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hao² cad³ tün⁴"
    },
    {
      "ipa": "/haːu̯³⁵ t͡sʰaːt̚³ tʰyːn²¹/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "khó-chhat-thoân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "khó-tshat-thuân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "qoyzhattoaan"
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sʰat̚⁵⁻²⁴ tʰuan²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁵ tʰuan¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "考察團"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "考察团",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "考察團",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 團",
        "Chinese terms spelled with 察",
        "Chinese terms spelled with 考",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              24,
              41
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "english": "When the members of the observation group have collected various data and, what is more, have “thought them over”, they are able to arrive at the judgement that “the Communist Party's policy of the National United Front Against Japan is thorough, sincere and genuine”.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wàilái de kǎochátuán xiānshengmen zài tāmen jíhé le gèzhǒng cáiliào, jiāshàng tāmen “xiǎng le yi xiǎng” zhīhòu, tāmen jiù nénggòu zuòchū “Gòngchǎndǎng de kàngrì mínzú tǒngyī zhànxiàn de zhèngcè shì chèdǐ de, chéngkěn de hé zhēnshí de” zhèyàng yīge pànduàn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "外來的考察團先生們在他們集合了各種材料,加上他們「想了一想」之後,他們就能夠作出「共產黨的抗日民族統一戰線的政策是徹底的、誠懇的和真實的」這樣一個判斷了。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              24,
              41
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "english": "When the members of the observation group have collected various data and, what is more, have “thought them over”, they are able to arrive at the judgement that “the Communist Party's policy of the National United Front Against Japan is thorough, sincere and genuine”.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wàilái de kǎochátuán xiānshengmen zài tāmen jíhé le gèzhǒng cáiliào, jiāshàng tāmen “xiǎng le yi xiǎng” zhīhòu, tāmen jiù nénggòu zuòchū “Gòngchǎndǎng de kàngrì mínzú tǒngyī zhànxiàn de zhèngcè shì chèdǐ de, chéngkěn de hé zhēnshí de” zhèyàng yīge pànduàn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "外来的考察团先生们在他们集合了各种材料,加上他们「想了一想」之后,他们就能够作出「共产党的抗日民族统一战线的政策是彻底的、诚恳的和真实的」这样一个判断了。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "commission of inquiry; investigation group; observation group"
      ],
      "links": [
        [
          "commission",
          "commission"
        ],
        [
          "inquiry",
          "inquiry"
        ],
        [
          "investigation",
          "investigation"
        ],
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "observation",
          "observation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǎochátuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄠˇ ㄔㄚˊ ㄊㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haau² caat³ tyun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "khó-chhat-thoân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǎochátuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄠˇ ㄔㄚˊ ㄊㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǎochátuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kʻao³-chʻa²-tʻuan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kǎu-chá-twán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "kaochartwan"
    },
    {
      "roman": "kaočatuanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "каочатуань"
    },
    {
      "ipa": "/kʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä³⁵ tʰu̯än³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haau² caat³ tyun⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "háau chaat tyùhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "haau² tsaat⁸ tyn⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hao² cad³ tün⁴"
    },
    {
      "ipa": "/haːu̯³⁵ t͡sʰaːt̚³ tʰyːn²¹/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "khó-chhat-thoân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "khó-tshat-thuân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "qoyzhattoaan"
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sʰat̚⁵⁻²⁴ tʰuan²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁵ tʰuan¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰo⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰat̚³²⁻⁴ tʰuan²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "考察團"
}

Download raw JSONL data for 考察團 meaning in Chinese (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.