"老帽兒" meaning in Chinese

See 老帽兒 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maʊ̯ɻʷ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lou̯¹³ mou̯²²⁻³⁵ jiː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maʊ̯ɻʷ⁵¹/, /lou̯¹³ mou̯²²⁻³⁵ jiː²¹/ Chinese transliterations: lǎomàor [Mandarin, Pinyin], ㄌㄠˇ ㄇㄠˋㄦ [Mandarin, bopomofo], lou⁵ mou⁶⁻² ji⁴ [Cantonese, Jyutping], lǎomàor [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lǎomàor [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao³-mao⁴-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], lǎu-màur [Mandarin, Yale], laomawl [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лаомаор [Mandarin, Palladius], laomaor [Mandarin, Palladius], lóuh móu yìh [Cantonese, Yale], lou⁵ mou⁶⁻² ji⁴ [Cantonese, Pinyin], lou⁵ mou⁶⁻² yi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 老帽兒
  1. (dialectal, colloquial, derogatory) unsophisticated, uncultured or stupid person; country bumpkin; hick Tags: colloquial, derogatory, dialectal Derived forms: 傻老帽兒, 傻老帽儿, 土老帽兒, 土老帽儿
    Sense id: en-老帽兒-zh-noun-qNCaTNie Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 老帽兒 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "老帽兒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "傻老帽兒"
        },
        {
          "word": "傻老帽儿"
        },
        {
          "word": "土老帽兒"
        },
        {
          "word": "土老帽儿"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unsophisticated, uncultured or stupid person; country bumpkin; hick"
      ],
      "id": "en-老帽兒-zh-noun-qNCaTNie",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "unsophisticated",
          "unsophisticated"
        ],
        [
          "uncultured",
          "uncultured"
        ],
        [
          "stupid",
          "stupid"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "country bumpkin",
          "country bumpkin"
        ],
        [
          "hick",
          "hick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, colloquial, derogatory) unsophisticated, uncultured or stupid person; country bumpkin; hick"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎomàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄇㄠˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ mou⁶⁻² ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lǎomàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎomàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao³-mao⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lǎu-màur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laomawl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаомаор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laomaor"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maʊ̯ɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lóuh móu yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ mou⁶⁻² ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ mou⁶⁻² yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ mou̯²²⁻³⁵ jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maʊ̯ɻʷ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ mou̯²²⁻³⁵ jiː²¹/"
    }
  ],
  "word": "老帽兒"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "傻老帽兒"
    },
    {
      "word": "傻老帽儿"
    },
    {
      "word": "土老帽兒"
    },
    {
      "word": "土老帽儿"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "老帽兒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese dialectal terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "unsophisticated, uncultured or stupid person; country bumpkin; hick"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "unsophisticated",
          "unsophisticated"
        ],
        [
          "uncultured",
          "uncultured"
        ],
        [
          "stupid",
          "stupid"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "country bumpkin",
          "country bumpkin"
        ],
        [
          "hick",
          "hick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, colloquial, derogatory) unsophisticated, uncultured or stupid person; country bumpkin; hick"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎomàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄇㄠˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ mou⁶⁻² ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lǎomàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎomàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao³-mao⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lǎu-màur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laomawl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаомаор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laomaor"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maʊ̯ɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lóuh móu yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ mou⁶⁻² ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ mou⁶⁻² yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ mou̯²²⁻³⁵ jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maʊ̯ɻʷ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ mou̯²²⁻³⁵ jiː²¹/"
    }
  ],
  "word": "老帽兒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.