See 羽書 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "羽书", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "羽書", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Communication", "orig": "zh:Communication", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Every time I receive urgent messages carrying news of alarm, I feel a boiling inside, and my limbs tremble in terror.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Měi wén yǔshū gàojí zhī shēng, xīn zhuó nèi rè, sìtǐ jīng sǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "每聞羽書告急之聲,心灼內熱,四體驚竦。", "type": "quote" }, { "english": "Every time I receive urgent messages carrying news of alarm, I feel a boiling inside, and my limbs tremble in terror.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Měi wén yǔshū gàojí zhī shēng, xīn zhuó nèi rè, sìtǐ jīng sǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "每闻羽书告急之声,心灼内热,四体惊竦。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "urgent letter; message of emergency (literally, \"feathered letter\", a letter that flies like a bird)" ], "id": "en-羽書-zh-noun-JGHtAgOo", "links": [ [ "urgent", "urgent" ], [ "letter", "letter" ], [ "message", "message" ], [ "emergency", "emergency" ], [ "feathered", "feather" ], [ "bird", "bird" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, poetic) urgent letter; message of emergency (literally, \"feathered letter\", a letter that flies like a bird)" ], "tags": [ "literary", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yǔshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩˇ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyu⁵ syu¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yǔshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yǔshu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yü³-shu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yǔ-shū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yeushu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юйшу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "jujšu" }, { "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ ʂu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yúh syū" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jy⁵ sy¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yu⁵ xu¹" }, { "ipa": "/jyː¹³ syː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ ʂu⁵⁵/" }, { "ipa": "/jyː¹³ syː⁵⁵/" } ], "word": "羽書" }
{ "forms": [ { "form": "羽书", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "羽書", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese literary terms", "Chinese nouns", "Chinese poetic terms", "Chinese terms spelled with 書", "Chinese terms spelled with 羽", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Communication" ], "examples": [ { "english": "Every time I receive urgent messages carrying news of alarm, I feel a boiling inside, and my limbs tremble in terror.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Měi wén yǔshū gàojí zhī shēng, xīn zhuó nèi rè, sìtǐ jīng sǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "每聞羽書告急之聲,心灼內熱,四體驚竦。", "type": "quote" }, { "english": "Every time I receive urgent messages carrying news of alarm, I feel a boiling inside, and my limbs tremble in terror.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Měi wén yǔshū gàojí zhī shēng, xīn zhuó nèi rè, sìtǐ jīng sǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "每闻羽书告急之声,心灼内热,四体惊竦。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "urgent letter; message of emergency (literally, \"feathered letter\", a letter that flies like a bird)" ], "links": [ [ "urgent", "urgent" ], [ "letter", "letter" ], [ "message", "message" ], [ "emergency", "emergency" ], [ "feathered", "feather" ], [ "bird", "bird" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, poetic) urgent letter; message of emergency (literally, \"feathered letter\", a letter that flies like a bird)" ], "tags": [ "literary", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yǔshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩˇ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyu⁵ syu¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yǔshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yǔshu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yü³-shu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yǔ-shū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yeushu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юйшу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "jujšu" }, { "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ ʂu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yúh syū" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jy⁵ sy¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yu⁵ xu¹" }, { "ipa": "/jyː¹³ syː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ ʂu⁵⁵/" }, { "ipa": "/jyː¹³ syː⁵⁵/" } ], "word": "羽書" }
Download raw JSONL data for 羽書 meaning in Chinese (3.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "羽書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "羽書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "羽書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "羽書", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.