See 群龍無首 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_examples": [ { "english": "(The lines of this hexagram are all strong and undivided, as appears from) the use of the number NINE. If the host of dragons (thus) appearing were to divest themselves of their heads, there would be good fortune.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Yòng jiǔ: jiàn qún lóng wú shǒu, jí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "用九:見群龍无首,吉。", "type": "quote" }, { "english": "(The lines of this hexagram are all strong and undivided, as appears from) the use of the number NINE. If the host of dragons (thus) appearing were to divest themselves of their heads, there would be good fortune.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Yòng jiǔ: jiàn qún lóng wú shǒu, jí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "用九:见群龙无首,吉。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "(《易经·乾卦》)" }, "expansion": "(《易经·乾卦》)", "name": "lang" }, { "args": { "1": "首" }, "expansion": "首 (shǒu)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From I Ching, Hexagram 1 (《易经·乾卦》):\n:\nThis term has been reinterpreted by taking 首 (shǒu) as \"leader\".", "forms": [ { "form": "群龙无首", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "羣龍無首", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "群龍無首", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu derived from the I Ching", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to lack a leader" ], "id": "en-群龍無首-zh-phrase-3h2EYcrC", "links": [ [ "lack", "lack" ], [ "leader", "leader" ] ], "raw_glosses": [ "(of a group) to lack a leader" ], "raw_tags": [ "of a group" ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "I Ching", "List of hexagrams of the I Ching#Hexagram 1" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qúnlóngwúshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄩㄣˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨˊ ㄕㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "kwan⁴ lung⁴ mou⁴ sau²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qúnlóngwúshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cyúnlóngwúshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻün²-lung²-wu²-shou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyún-lúng-wú-shǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chyunlongwushoou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цюньлунъушоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjunʹlunʺušou" }, { "ipa": "/t͡ɕʰyn³⁵ lʊŋ³⁵ u³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "kwàhn lùhng mòuh sáu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "kwan⁴ lung⁴ mou⁴ sau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "kuen⁴ lung⁴ mou⁴ seo²" }, { "ipa": "/kʷʰɐn²¹ lʊŋ²¹ mou̯²¹ sɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰyn³⁵ lʊŋ³⁵ u³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/kʷʰɐn²¹ lʊŋ²¹ mou̯²¹ sɐu̯³⁵/" } ], "word": "群龍無首" }
{ "etymology_examples": [ { "english": "(The lines of this hexagram are all strong and undivided, as appears from) the use of the number NINE. If the host of dragons (thus) appearing were to divest themselves of their heads, there would be good fortune.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Yòng jiǔ: jiàn qún lóng wú shǒu, jí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "用九:見群龍无首,吉。", "type": "quote" }, { "english": "(The lines of this hexagram are all strong and undivided, as appears from) the use of the number NINE. If the host of dragons (thus) appearing were to divest themselves of their heads, there would be good fortune.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Yòng jiǔ: jiàn qún lóng wú shǒu, jí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "用九:见群龙无首,吉。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "(《易经·乾卦》)" }, "expansion": "(《易经·乾卦》)", "name": "lang" }, { "args": { "1": "首" }, "expansion": "首 (shǒu)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From I Ching, Hexagram 1 (《易经·乾卦》):\n:\nThis term has been reinterpreted by taking 首 (shǒu) as \"leader\".", "forms": [ { "form": "群龙无首", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "羣龍無首", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "群龍無首", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese chengyu derived from the I Ching", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 無", "Chinese terms spelled with 群", "Chinese terms spelled with 首", "Chinese terms spelled with 龍", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to lack a leader" ], "links": [ [ "lack", "lack" ], [ "leader", "leader" ] ], "raw_glosses": [ "(of a group) to lack a leader" ], "raw_tags": [ "of a group" ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "I Ching", "List of hexagrams of the I Ching#Hexagram 1" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qúnlóngwúshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄩㄣˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨˊ ㄕㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "kwan⁴ lung⁴ mou⁴ sau²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qúnlóngwúshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cyúnlóngwúshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻün²-lung²-wu²-shou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyún-lúng-wú-shǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chyunlongwushoou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цюньлунъушоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjunʹlunʺušou" }, { "ipa": "/t͡ɕʰyn³⁵ lʊŋ³⁵ u³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "kwàhn lùhng mòuh sáu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "kwan⁴ lung⁴ mou⁴ sau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "kuen⁴ lung⁴ mou⁴ seo²" }, { "ipa": "/kʷʰɐn²¹ lʊŋ²¹ mou̯²¹ sɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰyn³⁵ lʊŋ³⁵ u³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/kʷʰɐn²¹ lʊŋ²¹ mou̯²¹ sɐu̯³⁵/" } ], "word": "群龍無首" }
Download raw JSONL data for 群龍無首 meaning in Chinese (3.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "群龍無首" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "群龍無首", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "群龍無首" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "群龍無首", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.