See 繳費處 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "缴费处", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "繳費處", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cashier; toll booth" ], "id": "en-繳費處-zh-noun-t3~Xbgoj", "links": [ [ "cashier", "cashier" ], [ "toll booth", "toll booth" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎofèichù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄠˇ ㄈㄟˋ ㄔㄨˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiǎofèichù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎofèichù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chiao³-fei⁴-chʻu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyǎu-fèi-chù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jeaufeychuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзяофэйчу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjaofɛjču" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/" } ], "word": "繳費處" }
{ "forms": [ { "form": "缴费处", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "繳費處", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 繳", "Chinese terms spelled with 處", "Chinese terms spelled with 費", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "cashier; toll booth" ], "links": [ [ "cashier", "cashier" ], [ "toll booth", "toll booth" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎofèichù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄠˇ ㄈㄟˋ ㄔㄨˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiǎofèichù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎofèichù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chiao³-fei⁴-chʻu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyǎu-fèi-chù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jeaufeychuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзяофэйчу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjaofɛjču" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/" } ], "word": "繳費處" }
Download raw JSONL data for 繳費處 meaning in Chinese (1.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "繳費處" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "繳費處", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.