"繕性" meaning in Chinese

See 繕性 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕiŋ⁵¹/ Chinese transliterations: shànxìng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄢˋ ㄒㄧㄥˋ [Mandarin, bopomofo], shànxìng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shànsìng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shan⁴-hsing⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shàn-syìng [Mandarin, Yale], shannshinq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шаньсин [Mandarin, Palladius], šanʹsin [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 繕性
  1. (literary) to cultivate one's nature Tags: literary
    Sense id: en-繕性-zh-verb-eI6oeyFg Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 繕性 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "繕性",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Those who would correct their nature by means of the vulgar learning, seeking to restore it to its original condition, and those who would regulate their desires, by the vulgar ways of thinking, seeking thereby to carry their intelligence to perfection, must be pronounced to be deluded and ignorant people.",
          "ref": "繕性於俗學,以求復其初,滑欲於俗思,以求致其明,謂之蔽蒙之民。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "缮性于俗学,以求复其初,滑欲于俗思,以求致其明,谓之蔽蒙之民。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nShànxìng yú súxué, yǐ qiú fù qí chū, gǔyù yú súsī, yǐ qiú zhì qí míng, wèi zhī bìméng zhī mín. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cultivate one's nature"
      ],
      "id": "en-繕性-zh-verb-eI6oeyFg",
      "links": [
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ],
        [
          "nature",
          "nature"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to cultivate one's nature"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shànxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄢˋ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shànxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shànsìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shan⁴-hsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shàn-syìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shannshinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шаньсин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šanʹsin"
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕiŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "繕性"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "繕性",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Those who would correct their nature by means of the vulgar learning, seeking to restore it to its original condition, and those who would regulate their desires, by the vulgar ways of thinking, seeking thereby to carry their intelligence to perfection, must be pronounced to be deluded and ignorant people.",
          "ref": "繕性於俗學,以求復其初,滑欲於俗思,以求致其明,謂之蔽蒙之民。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "缮性于俗学,以求复其初,滑欲于俗思,以求致其明,谓之蔽蒙之民。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nShànxìng yú súxué, yǐ qiú fù qí chū, gǔyù yú súsī, yǐ qiú zhì qí míng, wèi zhī bìméng zhī mín. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cultivate one's nature"
      ],
      "links": [
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ],
        [
          "nature",
          "nature"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to cultivate one's nature"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shànxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄢˋ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shànxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shànsìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shan⁴-hsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shàn-syìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shannshinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шаньсин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šanʹsin"
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵¹⁻⁵³ ɕiŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "繕性"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.