"總統蔣公逝世紀念日" meaning in Chinese

See 總統蔣公逝世紀念日 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ tʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹⁻⁵³ ni̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ tʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹⁻⁵³ ni̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/ Chinese transliterations: Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniànrì [Mandarin, Pinyin], ㄗㄨㄥˇ ㄊㄨㄥˇ ㄐㄧㄤˇ ㄍㄨㄥ ㄕˋ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄖˋ [Mandarin, bopomofo], Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniànrì [Phonetic:zóngtóngjiǎnggōngshìshìjìniànrì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Zǒngtǒng Jiǎng Gong Shìhshìh Jìniànrìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Tsung³-tʻung³ Chiang³ Kung¹ Shih⁴-shih⁴ Chi⁴-nien⁴-jih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], Dzǔng-tǔng Jyǎng Gūng Shr̀-shr̀ Jì-nyàn-r̀ [Mandarin, Yale], Tzoongtoong Jeang Gong Shyhshyh Jihniannryh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Цзунтун Цзян Гун Шиши Цзиняньжи [Mandarin, Palladius], Czuntun Czjan Gun Šiši Czinjanʹži [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|proper noun}} 總統蔣公逝世紀念日
  1. (Taiwan, historical) President Chiang Kai-shek Memorial Day (a former annual public holiday in Taiwan, held on the anniversary of his death on 5 April 1975 until its abolition in 2007) Tags: Taiwan, historical Categories (topical): Holidays

Download JSON data for 總統蔣公逝世紀念日 meaning in Chinese (4.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "總統蔣公逝世紀念日",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Holidays",
          "orig": "zh:Holidays",
          "parents": [
            "Observances",
            "Calendar",
            "Timekeeping",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "今(5)日是先總統蔣公逝世紀念日,孫文學校總校長張亞中出席感念蔣中正的活動時,被問到有關近日國民黨內爆發的風波,他希望「魚不要死,網也不要破」,並提出4個原則,希望國民黨能夠順利解決問題,化劣勢為優勢。 [Taiwanese Mandarin, trad.]",
          "text": "今(5)日是先总统蒋公逝世纪念日,孙文学校总校长张亚中出席感念蒋中正的活动时,被问到有关近日国民党内爆发的风波,他希望「鱼不要死,网也不要破」,并提出4个原则,希望国民党能够顺利解决问题,化劣势为优势。 [Taiwanese Mandarin, simp.]\nFrom: 2022, Huang Chao-Yu (黃朝郁), 談桃園市長人選爭議 張亞中提4原則:魚不要死 網也不要破 https://web.archive.org/web/20220405072244/https://www.chinatimes.com/realtimenews/20220405001898-260407?chdtv, 中時新聞網\nJīn (5) rì shì Xiān Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniàn Rì, Sūn Wén Xuéxiào zǒng xiàozhǎng Zhāng Yǎzhōng chūxí gǎnniàn Jiǎng Zhōngzhèng de huódòng shí, bèi wèndào yǒuguān jìnrì Guómíndǎng nèi bàofā de fēngbō, tā xīwàng “yú bùyào sǐ, wǎng yě bùyào pò”, bìng tíchū 4 ge yuánzé, xīwàng Guómíndǎng nénggòu shùnlì jiějué wèntí, huà lièshì wéi yōushì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "President Chiang Kai-shek Memorial Day (a former annual public holiday in Taiwan, held on the anniversary of his death on 5 April 1975 until its abolition in 2007)"
      ],
      "id": "en-總統蔣公逝世紀念日-zh-name-J~FGGZRX",
      "links": [
        [
          "Memorial",
          "memorial"
        ],
        [
          "Day",
          "day"
        ],
        [
          "public holiday",
          "public holiday#English"
        ],
        [
          "Taiwan",
          "w:Taiwan"
        ],
        [
          "anniversary",
          "anniversary#English"
        ],
        [
          "abolition",
          "abolition#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, historical) President Chiang Kai-shek Memorial Day (a former annual public holiday in Taiwan, held on the anniversary of his death on 5 April 1975 until its abolition in 2007)"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniànrì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄊㄨㄥˇ ㄐㄧㄤˇ ㄍㄨㄥ ㄕˋ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄖˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniànrì [Phonetic:zóngtóngjiǎnggōngshìshìjìniànrì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Zǒngtǒng Jiǎng Gong Shìhshìh Jìniànrìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Tsung³-tʻung³ Chiang³ Kung¹ Shih⁴-shih⁴ Chi⁴-nien⁴-jih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Dzǔng-tǔng Jyǎng Gūng Shr̀-shr̀ Jì-nyàn-r̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Tzoongtoong Jeang Gong Shyhshyh Jihniannryh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Цзунтун Цзян Гун Шиши Цзиняньжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Czuntun Czjan Gun Šiši Czinjanʹži"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ tʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹⁻⁵³ ni̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zóngtóngjiǎnggōngshìshìjìniànrì]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ tʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹⁻⁵³ ni̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "總統蔣公逝世紀念日"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "總統蔣公逝世紀念日",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples",
        "Taiwanese Chinese",
        "zh:Holidays"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "今(5)日是先總統蔣公逝世紀念日,孫文學校總校長張亞中出席感念蔣中正的活動時,被問到有關近日國民黨內爆發的風波,他希望「魚不要死,網也不要破」,並提出4個原則,希望國民黨能夠順利解決問題,化劣勢為優勢。 [Taiwanese Mandarin, trad.]",
          "text": "今(5)日是先总统蒋公逝世纪念日,孙文学校总校长张亚中出席感念蒋中正的活动时,被问到有关近日国民党内爆发的风波,他希望「鱼不要死,网也不要破」,并提出4个原则,希望国民党能够顺利解决问题,化劣势为优势。 [Taiwanese Mandarin, simp.]\nFrom: 2022, Huang Chao-Yu (黃朝郁), 談桃園市長人選爭議 張亞中提4原則:魚不要死 網也不要破 https://web.archive.org/web/20220405072244/https://www.chinatimes.com/realtimenews/20220405001898-260407?chdtv, 中時新聞網\nJīn (5) rì shì Xiān Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniàn Rì, Sūn Wén Xuéxiào zǒng xiàozhǎng Zhāng Yǎzhōng chūxí gǎnniàn Jiǎng Zhōngzhèng de huódòng shí, bèi wèndào yǒuguān jìnrì Guómíndǎng nèi bàofā de fēngbō, tā xīwàng “yú bùyào sǐ, wǎng yě bùyào pò”, bìng tíchū 4 ge yuánzé, xīwàng Guómíndǎng nénggòu shùnlì jiějué wèntí, huà lièshì wéi yōushì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "President Chiang Kai-shek Memorial Day (a former annual public holiday in Taiwan, held on the anniversary of his death on 5 April 1975 until its abolition in 2007)"
      ],
      "links": [
        [
          "Memorial",
          "memorial"
        ],
        [
          "Day",
          "day"
        ],
        [
          "public holiday",
          "public holiday#English"
        ],
        [
          "Taiwan",
          "w:Taiwan"
        ],
        [
          "anniversary",
          "anniversary#English"
        ],
        [
          "abolition",
          "abolition#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, historical) President Chiang Kai-shek Memorial Day (a former annual public holiday in Taiwan, held on the anniversary of his death on 5 April 1975 until its abolition in 2007)"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniànrì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄊㄨㄥˇ ㄐㄧㄤˇ ㄍㄨㄥ ㄕˋ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄖˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Zǒngtǒng Jiǎng Gōng Shìshì Jìniànrì [Phonetic:zóngtóngjiǎnggōngshìshìjìniànrì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Zǒngtǒng Jiǎng Gong Shìhshìh Jìniànrìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Tsung³-tʻung³ Chiang³ Kung¹ Shih⁴-shih⁴ Chi⁴-nien⁴-jih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Dzǔng-tǔng Jyǎng Gūng Shr̀-shr̀ Jì-nyàn-r̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Tzoongtoong Jeang Gong Shyhshyh Jihniannryh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Цзунтун Цзян Гун Шиши Цзиняньжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Czuntun Czjan Gun Šiši Czinjanʹži"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ tʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹⁻⁵³ ni̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zóngtóngjiǎnggōngshìshìjìniànrì]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ tʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹⁻⁵³ ni̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "總統蔣公逝世紀念日"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.