See 總幹事 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "总干事", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "總幹事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing toneless variants", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "secretary general (of an organization)" ], "id": "en-總幹事-zh-noun-LngwaP-M", "links": [ [ "secretary general", "secretary general" ] ], "related": [ { "roman": "shūjìzhǎng", "word": "書記長" }, { "roman": "shūjìzhǎng", "word": "书记长" }, { "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘書長" }, { "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘书长" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zǒnggànshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄍㄢˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zung² gon³ si⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zǒnggànshì" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "zǒnggànshi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄍㄢˋ ˙ㄕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "zǒnggànshi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tsung³-kan⁴-shih⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dzǔng-gàn-shr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tzoonggann.shyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзунганьши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czunganʹši" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹ ʂʐ̩¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "júng gon sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzung² gon³ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zung² gon³ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵ kɔːn³³ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹ ʂʐ̩¹/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵ kɔːn³³ siː²²/" } ], "word": "總幹事" }
{ "forms": [ { "form": "总干事", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "總幹事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "shūjìzhǎng", "word": "書記長" }, { "roman": "shūjìzhǎng", "word": "书记长" }, { "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘書長" }, { "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘书长" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 事", "Chinese terms spelled with 幹", "Chinese terms spelled with 總", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin words containing toneless variants", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:People" ], "glosses": [ "secretary general (of an organization)" ], "links": [ [ "secretary general", "secretary general" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zǒnggànshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄍㄢˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zung² gon³ si⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zǒnggànshì" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "zǒnggànshi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄍㄢˋ ˙ㄕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "zǒnggànshi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tsung³-kan⁴-shih⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dzǔng-gàn-shr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tzoonggann.shyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзунганьши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czunganʹši" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹ ʂʐ̩¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "júng gon sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzung² gon³ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zung² gon³ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵ kɔːn³³ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ kän⁵¹ ʂʐ̩¹/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵ kɔːn³³ siː²²/" } ], "word": "總幹事" }
Download raw JSONL data for 總幹事 meaning in Chinese (2.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "總幹事" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "總幹事", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "總幹事" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "總幹事", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.