See 綿蠻 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 綿蠻 meaning in Chinese (2.9kB)
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "綿蠻" }, "expansion": "綿蠻", "name": "lang" }, { "args": { "1": "vi", "2": "綿蠻", "sc": "Hani" }, "expansion": "綿蠻", "name": "l" }, { "args": { "1": "vi", "2": "miên man", "bor": "1", "t": "", "tr": "綿蠻" }, "expansion": "→ Vietnamese: miên man (綿蠻)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "綿蠻", "2": "", "3": "", "4": "miên man", "5": "", "6": "", "h": "綿蠻", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "綿蠻", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "綿蠻", "v": "綿蠻", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (綿蠻):\n* → Vietnamese: miên man (綿蠻)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "", "4": "miên man" }, "expansion": "Sino-Xenic (綿蠻):\n* → Vietnamese: miên man (綿蠻)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (綿蠻):\n* → Vietnamese: miên man (綿蠻)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "綿蠻", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "There is that little / chirping oriole,\nResting on a bend of the mound.", "ref": "綿蠻黃鳥,止于丘阿。 [Pre-Classical Chinese, trad.]", "text": "绵蛮黄鸟,止于丘阿。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nMiánmán huángniǎo, zhǐ yú qiū'ē. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "small birds, or the chirping of birds" ], "id": "en-綿蠻-zh-noun-GZ9KELgY", "links": [ [ "small", "small" ], [ "bird", "bird" ], [ "chirping", "chirping" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) small birds, or the chirping of birds" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "miánmán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧㄢˊ ㄇㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "miánmán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "miánmán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mien²-man²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "myán-mán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mianman" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мяньмань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mjanʹmanʹ" }, { "ipa": "/mi̯ɛn³⁵ män³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mi̯ɛn³⁵ män³⁵/" } ], "word": "綿蠻" }
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "綿蠻" }, "expansion": "綿蠻", "name": "lang" }, { "args": { "1": "vi", "2": "綿蠻", "sc": "Hani" }, "expansion": "綿蠻", "name": "l" }, { "args": { "1": "vi", "2": "miên man", "bor": "1", "t": "", "tr": "綿蠻" }, "expansion": "→ Vietnamese: miên man (綿蠻)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "綿蠻", "2": "", "3": "", "4": "miên man", "5": "", "6": "", "h": "綿蠻", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "綿蠻", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "綿蠻", "v": "綿蠻", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (綿蠻):\n* → Vietnamese: miên man (綿蠻)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "", "4": "miên man" }, "expansion": "Sino-Xenic (綿蠻):\n* → Vietnamese: miên man (綿蠻)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (綿蠻):\n* → Vietnamese: miên man (綿蠻)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "綿蠻", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese literary terms", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns" ], "examples": [ { "english": "There is that little / chirping oriole,\nResting on a bend of the mound.", "ref": "綿蠻黃鳥,止于丘阿。 [Pre-Classical Chinese, trad.]", "text": "绵蛮黄鸟,止于丘阿。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nMiánmán huángniǎo, zhǐ yú qiū'ē. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "small birds, or the chirping of birds" ], "links": [ [ "small", "small" ], [ "bird", "bird" ], [ "chirping", "chirping" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) small birds, or the chirping of birds" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "miánmán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧㄢˊ ㄇㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "miánmán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "miánmán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mien²-man²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "myán-mán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mianman" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мяньмань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mjanʹmanʹ" }, { "ipa": "/mi̯ɛn³⁵ män³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mi̯ɛn³⁵ män³⁵/" } ], "word": "綿蠻" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.