"結婚戒指" meaning in Chinese

See 結婚戒指 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kiːt̚³ fɐn⁵⁵ kaːi̯³³ t͡siː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/, /t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kiːt̚³ fɐn⁵⁵ kaːi̯³³ t͡siː³⁵/ Chinese transliterations: jiéhūn jièzhi [Mandarin, Pinyin], jiéhūn jièzhǐ [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄝˋ ˙ㄓ [Mandarin, bopomofo], ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄝˋ ㄓˇ [Mandarin, bopomofo], git³ fan¹ gaai³ zi² [Cantonese, Jyutping], jiéhūn jièzhi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiéhun jièjhi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chieh²-hun¹ chieh⁴-chih⁵ [Mandarin, Wade-Giles], jyé-hwūn jyè-jr [Mandarin, Yale], jyehuen jieh.jy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзехунь цзечжи [Mandarin, Palladius], czexunʹ czečži [Mandarin, Palladius], jiéhūn jièzhǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiéhun jièjhǐh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chieh²-hun¹ chieh⁴-chih³ [Mandarin, Wade-Giles], jyé-hwūn jyè-jř [Mandarin, Yale], jyehuen jiehjyy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], git fān gaai jí [Cantonese, Yale], git⁸ fan¹ gaai³ dzi² [Cantonese, Pinyin], gid³ fen¹ gai³ ji² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 結婚戒指
  1. wedding ring; wedding band Categories (topical): Jewelry, Marriage Synonyms: 結婚戒指 [formal, Standard-Chinese], 結婚指環 [formal, Standard-Chinese], 結婚戒指 [Mandarin, Taiwan], 婚戒 [Mandarin, Taiwan], 結婚戒指 [Cantonese, Hong-Kong], 婚戒 [Cantonese, Hong-Kong], 結婚手指 GT [Taipei], 交寅手指 [Hokkien, Penang], GT - General Taiwanese (no specific region identified) Related terms: 訂婚戒指 (dìnghūn jièzhi), 订婚戒指 (dìnghūn jièzhi)

Alternative forms

Download JSON data for 結婚戒指 meaning in Chinese (4.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "結婚戒指",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Jewelry",
          "orig": "zh:Jewelry",
          "parents": [
            "Clothing",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Marriage",
          "orig": "zh:Marriage",
          "parents": [
            "Culture",
            "Family",
            "Society",
            "People",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the ring finger of his left hand, he wore his wedding ring.",
          "ref": "左手無名指上戴著他的結婚戒指。 [MSC, trad.]",
          "text": "左手无名指上戴着他的结婚戒指。 [MSC, simp.]\nFrom: 1938, 張天翼 (Zhang Tianyi), 《華威先生》 (Mr. Hua Wei)\nZuǒshǒu wúmíngzhǐ shàng dài zhe tā de jiéhūn jièzhǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wedding ring; wedding band"
      ],
      "id": "en-結婚戒指-zh-noun-ZzmlYGQZ",
      "links": [
        [
          "wedding ring",
          "wedding ring"
        ],
        [
          "wedding band",
          "wedding band"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "dìnghūn jièzhi",
          "word": "訂婚戒指"
        },
        {
          "roman": "dìnghūn jièzhi",
          "word": "订婚戒指"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "結婚戒指"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "結婚指環"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Taiwan"
          ],
          "word": "結婚戒指"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Taiwan"
          ],
          "word": "婚戒"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "結婚戒指"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "婚戒"
        },
        {
          "tags": [
            "Taipei"
          ],
          "word": "結婚手指 GT"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Penang"
          ],
          "word": "交寅手指"
        },
        {
          "word": "GT - General Taiwanese (no specific region identified)"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄝˋ ˙ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄝˋ ㄓˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "git³ fan¹ gaai³ zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhun jièjhi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chieh²-hun¹ chieh⁴-chih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyé-hwūn jyè-jr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyehuen jieh.jy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзехунь цзечжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czexunʹ czečži"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhun jièjhǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chieh²-hun¹ chieh⁴-chih³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyé-hwūn jyè-jř"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyehuen jiehjyy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "git fān gaai jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "git⁸ fan¹ gaai³ dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gid³ fen¹ gai³ ji²"
    },
    {
      "ipa": "/kiːt̚³ fɐn⁵⁵ kaːi̯³³ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːt̚³ fɐn⁵⁵ kaːi̯³³ t͡siː³⁵/"
    }
  ],
  "word": "結婚戒指"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "結婚戒指",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "dìnghūn jièzhi",
      "word": "訂婚戒指"
    },
    {
      "roman": "dìnghūn jièzhi",
      "word": "订婚戒指"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Mandarin terms with quotations",
        "zh:Jewelry",
        "zh:Marriage"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the ring finger of his left hand, he wore his wedding ring.",
          "ref": "左手無名指上戴著他的結婚戒指。 [MSC, trad.]",
          "text": "左手无名指上戴着他的结婚戒指。 [MSC, simp.]\nFrom: 1938, 張天翼 (Zhang Tianyi), 《華威先生》 (Mr. Hua Wei)\nZuǒshǒu wúmíngzhǐ shàng dài zhe tā de jiéhūn jièzhǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wedding ring; wedding band"
      ],
      "links": [
        [
          "wedding ring",
          "wedding ring"
        ],
        [
          "wedding band",
          "wedding band"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄝˋ ˙ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄝˋ ㄓˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "git³ fan¹ gaai³ zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhun jièjhi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chieh²-hun¹ chieh⁴-chih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyé-hwūn jyè-jr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyehuen jieh.jy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзехунь цзечжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czexunʹ czečži"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhūn jièzhǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiéhun jièjhǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chieh²-hun¹ chieh⁴-chih³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyé-hwūn jyè-jř"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyehuen jiehjyy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "git fān gaai jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "git⁸ fan¹ gaai³ dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gid³ fen¹ gai³ ji²"
    },
    {
      "ipa": "/kiːt̚³ fɐn⁵⁵ kaːi̯³³ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ɖ͡ʐ̥ʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ xu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːt̚³ fɐn⁵⁵ kaːi̯³³ t͡siː³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "結婚戒指"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "結婚指環"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "結婚戒指"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "婚戒"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "結婚戒指"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "婚戒"
    },
    {
      "tags": [
        "Taipei"
      ],
      "word": "結婚手指 GT"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "交寅手指"
    },
    {
      "word": "GT - General Taiwanese (no specific region identified)"
    }
  ],
  "word": "結婚戒指"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.