"紅糟雞" meaning in Chinese

See 紅糟雞 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /xʊŋ³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xʊŋ³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/ Chinese transliterations: hóngzāojī [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄥˊ ㄗㄠ ㄐㄧ [Mandarin, bopomofo], hóngzāojī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hóngzaoji [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hung²-tsao¹-chi¹ [Mandarin, Wade-Giles], húng-dzāu-jī [Mandarin, Yale], horngtzauji [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хунцзаоцзи [Mandarin, Palladius], xunczaoczi [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 紅糟雞
  1. Fujian red wine chicken (chicken braised in red yeast rice) Categories (topical): Foods
    Sense id: en-紅糟雞-zh-noun-B5F1FGwg Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 紅糟雞 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "紅糟雞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Foods",
          "orig": "zh:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fujian red wine chicken (chicken braised in red yeast rice)"
      ],
      "id": "en-紅糟雞-zh-noun-B5F1FGwg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngzāojī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄥˊ ㄗㄠ ㄐㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hóngzāojī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngzaoji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hung²-tsao¹-chi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "húng-dzāu-jī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "horngtzauji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунцзаоцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunczaoczi"
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "紅糟雞"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "紅糟雞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "zh:Foods"
      ],
      "glosses": [
        "Fujian red wine chicken (chicken braised in red yeast rice)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngzāojī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄥˊ ㄗㄠ ㄐㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hóngzāojī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngzaoji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hung²-tsao¹-chi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "húng-dzāu-jī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "horngtzauji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунцзаоцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunczaoczi"
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "紅糟雞"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "紅糟雞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "紅糟雞",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.