"紅底" meaning in Chinese

See 紅底 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/ Chinese transliterations: hóngdǐ [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄥˊ ㄉㄧˇ [Mandarin, bopomofo], hung⁴ dai² [Cantonese, Jyutping], hóngdǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hóngdǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hung²-ti³ [Mandarin, Wade-Giles], húng-dǐ [Mandarin, Yale], horngdii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хунди [Mandarin, Palladius], xundi [Mandarin, Palladius], hùhng dái [Cantonese, Yale], hung⁴ dai² [Cantonese, Pinyin], hung⁴ dei² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 紅底
  1. (Hong Kong, politics) sympathetic to the pro-Beijing camp Tags: Hong-Kong Categories (topical): Politics
    Sense id: en-紅底-zh-adj-8T57tTnc Categories (other): Hong Kong Chinese Topics: government, politics

Noun

IPA: /xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/ Chinese transliterations: hóngdǐ [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄥˊ ㄉㄧˇ [Mandarin, bopomofo], hung⁴ dai² [Cantonese, Jyutping], hóngdǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hóngdǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hung²-ti³ [Mandarin, Wade-Giles], húng-dǐ [Mandarin, Yale], horngdii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хунди [Mandarin, Palladius], xundi [Mandarin, Palladius], hùhng dái [Cantonese, Yale], hung⁴ dai² [Cantonese, Pinyin], hung⁴ dei² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 紅底
  1. (Cantonese) red underpants (often wore for good luck) (Classifier: 條/条) Tags: Cantonese
    Sense id: en-紅底-zh-noun-4daWYcWg Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese nouns classified by 條/条, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 28 54 18
  2. (Hong Kong) hundred-dollar banknote (Classifier: 張/张) Tags: Hong-Kong Synonyms (hundred-dollar banknote): 紅衫魚 (hóngshānyú), 红衫鱼 (hóngshānyú)
    Sense id: en-紅底-zh-noun-8kglNm~N Categories (other): Chinese nouns classified by 張/张, Hong Kong Chinese Disambiguation of 'hundred-dollar banknote': 8 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 紅底股 (hóngdǐgǔ), 红底股 (hóngdǐgǔ)

Download JSON data for 紅底 meaning in Chinese (5.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hóngdǐgǔ",
      "word": "紅底股"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hóngdǐgǔ",
      "word": "红底股"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "紅底",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 條/条",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 54 18",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "red underpants (often wore for good luck) (Classifier: 條/条)"
      ],
      "id": "en-紅底-zh-noun-4daWYcWg",
      "links": [
        [
          "red",
          "red"
        ],
        [
          "underpants",
          "underpants"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) red underpants (often wore for good luck) (Classifier: 條/条)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 張/张",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "余輕輕取來,打開一看,大吃一驚,原來手袋內邊除三張紅底外,另有牛仔一張,來源未敢查明,心裏總是不安樂。 [Literary Cantonese, trad.]",
          "text": "余轻轻取来,打开一看,大吃一惊,原来手袋内边除三张红底外,另有牛仔一张,来源未敢查明,心里总是不安乐。 [Literary Cantonese, simp.]\nFrom: 1953, 三蘇, 《經紀日記》, in 余非, 陳潔儀, editors, 《香港文學這樣讀 上卷》\njyu⁴ hing¹ hing¹ ceoi² loi⁴, daa² hoi¹ jat¹ hon³, daai⁶ hek³ jat¹ ging¹, jyun⁴ loi⁴ sau² doi⁶⁻² noi⁶ bin¹ ceoi⁴ saam¹ zoeng¹ hung⁴ dai² ngoi⁶, ling⁶ jau⁵ ngau⁴ zai² jat¹ zoeng¹, loi⁴ jyun⁴ mei⁶ gam² caa⁴ ming⁴, sam¹ leoi⁵ zung² si⁶ bat¹ on¹ lok⁶. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hundred-dollar banknote (Classifier: 張/张)"
      ],
      "id": "en-紅底-zh-noun-8kglNm~N",
      "links": [
        [
          "hundred",
          "hundred"
        ],
        [
          "dollar",
          "dollar"
        ],
        [
          "banknote",
          "banknote"
        ],
        [
          "張",
          "張#Chinese"
        ],
        [
          "张",
          "张#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) hundred-dollar banknote (Classifier: 張/张)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "8 92",
          "roman": "hóngshānyú",
          "sense": "hundred-dollar banknote",
          "word": "紅衫魚"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "roman": "hóngshānyú",
          "sense": "hundred-dollar banknote",
          "word": "红衫鱼"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄥˊ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hung²-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "húng-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "horngdii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xundi"
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hùhng dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dei²"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "紅底"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "紅底",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Politics",
          "orig": "zh:Politics",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sympathetic to the pro-Beijing camp"
      ],
      "id": "en-紅底-zh-adj-8T57tTnc",
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong, politics) sympathetic to the pro-Beijing camp"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄥˊ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hung²-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "húng-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "horngdii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xundi"
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hùhng dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dei²"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "紅底"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "hóngdǐgǔ",
      "word": "紅底股"
    },
    {
      "roman": "hóngdǐgǔ",
      "word": "红底股"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "紅底",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Chinese nouns classified by 條/条"
      ],
      "glosses": [
        "red underpants (often wore for good luck) (Classifier: 條/条)"
      ],
      "links": [
        [
          "red",
          "red"
        ],
        [
          "underpants",
          "underpants"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) red underpants (often wore for good luck) (Classifier: 條/条)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with quotations",
        "Chinese nouns classified by 張/张",
        "Hong Kong Chinese",
        "Requests for translations of Cantonese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "余輕輕取來,打開一看,大吃一驚,原來手袋內邊除三張紅底外,另有牛仔一張,來源未敢查明,心裏總是不安樂。 [Literary Cantonese, trad.]",
          "text": "余轻轻取来,打开一看,大吃一惊,原来手袋内边除三张红底外,另有牛仔一张,来源未敢查明,心里总是不安乐。 [Literary Cantonese, simp.]\nFrom: 1953, 三蘇, 《經紀日記》, in 余非, 陳潔儀, editors, 《香港文學這樣讀 上卷》\njyu⁴ hing¹ hing¹ ceoi² loi⁴, daa² hoi¹ jat¹ hon³, daai⁶ hek³ jat¹ ging¹, jyun⁴ loi⁴ sau² doi⁶⁻² noi⁶ bin¹ ceoi⁴ saam¹ zoeng¹ hung⁴ dai² ngoi⁶, ling⁶ jau⁵ ngau⁴ zai² jat¹ zoeng¹, loi⁴ jyun⁴ mei⁶ gam² caa⁴ ming⁴, sam¹ leoi⁵ zung² si⁶ bat¹ on¹ lok⁶. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hundred-dollar banknote (Classifier: 張/张)"
      ],
      "links": [
        [
          "hundred",
          "hundred"
        ],
        [
          "dollar",
          "dollar"
        ],
        [
          "banknote",
          "banknote"
        ],
        [
          "張",
          "張#Chinese"
        ],
        [
          "张",
          "张#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) hundred-dollar banknote (Classifier: 張/张)"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄥˊ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hung²-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "húng-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "horngdii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xundi"
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hùhng dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dei²"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hóngshānyú",
      "sense": "hundred-dollar banknote",
      "word": "紅衫魚"
    },
    {
      "roman": "hóngshānyú",
      "sense": "hundred-dollar banknote",
      "word": "红衫鱼"
    }
  ],
  "word": "紅底"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "紅底",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hong Kong Chinese",
        "zh:Politics"
      ],
      "glosses": [
        "sympathetic to the pro-Beijing camp"
      ],
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong, politics) sympathetic to the pro-Beijing camp"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄥˊ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hóngdǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hung²-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "húng-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "horngdii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xundi"
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hùhng dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hung⁴ dei²"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xʊŋ³⁵ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hʊŋ²¹ tɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "紅底"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.