"糖寶寶" meaning in Chinese

See 糖寶寶 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tʰɑŋ³⁵ pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /tʰɑŋ³⁵ pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/ Chinese transliterations: tángbǎobao [Mandarin, Pinyin], ㄊㄤˊ ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ [Mandarin, bopomofo], tángbǎobao [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄊㄤˊ ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ [Mandarin, bopomofo, standard], tángbǎobåo [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], tʻang²-pao³-pao⁵ [Mandarin, Wade-Giles, standard], táng-bǎu-bau [Mandarin, Yale, standard], tarngbao.bau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], танбаобао [Mandarin, Palladius, standard], tanbaobao [Mandarin, Palladius, standard] Forms: 糖宝宝
Head templates: {{head|zh|noun}} 糖寶寶
  1. (neologism, slang) sugar baby Tags: neologism, slang
    Sense id: en-糖寶寶-zh-noun-I5Bipx6y Categories (other): Chinese neologisms
  2. (endearing) Alternative form of 唐寶寶 /唐宝宝 (tángbǎobao, “child with Down's syndrome”) Tags: alt-of, alternative, endearing Alternative form of: 唐寶寶 /唐宝宝 (extra: tángbǎobao, “child with Down's syndrome”)
    Sense id: en-糖寶寶-zh-noun-yTcOwdKB Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 14 86 Disambiguation of Pages with 1 entry: 10 90 Disambiguation of Pages with entries: 9 91
{
  "forms": [
    {
      "form": "糖宝宝",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "糖寶寶",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sugar baby"
      ],
      "id": "en-糖寶寶-zh-noun-I5Bipx6y",
      "links": [
        [
          "sugar baby",
          "sugar baby"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) sugar baby"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "tángbǎobao, “child with Down's syndrome”",
          "word": "唐寶寶 /唐宝宝"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 唐寶寶 /唐宝宝 (tángbǎobao, “child with Down's syndrome”)"
      ],
      "id": "en-糖寶寶-zh-noun-yTcOwdKB",
      "links": [
        [
          "endearing",
          "endearing"
        ],
        [
          "唐寶寶",
          "唐寶寶#Chinese"
        ],
        [
          "唐宝宝",
          "唐宝宝#Chinese"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "Down's syndrome",
          "Down's syndrome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(endearing) Alternative form of 唐寶寶 /唐宝宝 (tángbǎobao, “child with Down's syndrome”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "endearing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tángbǎobao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄤˊ ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tángbǎobao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄤˊ ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tángbǎobåo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tʻang²-pao³-pao⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "táng-bǎu-bau"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tarngbao.bau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "танбаобао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tanbaobao"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɑŋ³⁵ pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɑŋ³⁵ pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/"
    }
  ],
  "word": "糖寶寶"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 寶",
    "Chinese terms spelled with 糖",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "糖宝宝",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "糖寶寶",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese neologisms",
        "Chinese slang"
      ],
      "glosses": [
        "sugar baby"
      ],
      "links": [
        [
          "sugar baby",
          "sugar baby"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) sugar baby"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "tángbǎobao, “child with Down's syndrome”",
          "word": "唐寶寶 /唐宝宝"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese endearing terms"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 唐寶寶 /唐宝宝 (tángbǎobao, “child with Down's syndrome”)"
      ],
      "links": [
        [
          "endearing",
          "endearing"
        ],
        [
          "唐寶寶",
          "唐寶寶#Chinese"
        ],
        [
          "唐宝宝",
          "唐宝宝#Chinese"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "Down's syndrome",
          "Down's syndrome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(endearing) Alternative form of 唐寶寶 /唐宝宝 (tángbǎobao, “child with Down's syndrome”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "endearing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tángbǎobao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄤˊ ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tángbǎobao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄤˊ ㄅㄠˇ ˙ㄅㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tángbǎobåo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tʻang²-pao³-pao⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "táng-bǎu-bau"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tarngbao.bau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "танбаобао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tanbaobao"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɑŋ³⁵ pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɑŋ³⁵ pɑʊ̯²¹⁴ b̥ɑʊ̯⁴/"
    }
  ],
  "word": "糖寶寶"
}

Download raw JSONL data for 糖寶寶 meaning in Chinese (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-10 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.