"粢飯" meaning in Chinese

See 粢飯 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡sʰz̩³⁵ fän⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰiː⁵⁵ faːn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰz̩³⁵ fän⁵¹/, /t͡sʰiː⁵⁵ faːn²²/, /t͡sʰz̩⁵⁵ ve²¹/ Chinese transliterations: cífàn [Mandarin, Pinyin], ㄘˊ ㄈㄢˋ [Mandarin, bopomofo], ci¹ faan⁶ [Cantonese, Jyutping], ¹tshy-ve, cífàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cíhfàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tzʻŭ²-fan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], tsź-fàn [Mandarin, Yale], tsyrfann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цыфань [Mandarin, Palladius], cyfanʹ [Mandarin, Palladius], chī faahn [Cantonese, Yale], tsi¹ faan⁶ [Cantonese, Pinyin], qi¹ fan⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ¹tshy-ve [Wu], tshy^平 ve [Wu], ¹tshr-ve [Wu], /t͡sʰz̩⁵⁵ ve²¹/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 粢飯
  1. steamed glutinous rice Categories (topical): Foods
    Sense id: en-粢飯-zh-noun-9hKGFYlP Disambiguation of Foods: 95 5 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 89 11
  2. (Hong Kong) Synonym of 粢飯糰/粢饭团 (cífàntuán) Tags: Hong-Kong Synonyms: 粢飯糰 [synonym, synonym-of], 粢饭团 [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-粢飯-zh-noun-te4Phzkb Categories (other): Hong Kong Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 粢飯糕 (cīfàngāo), 粢饭糕 (cīfàngāo), 粢飯糰 (cífàntuán), 粢饭团 (cífàntuán)

Download JSON data for 粢飯 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cīfàngāo",
      "word": "粢飯糕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cīfàngāo",
      "word": "粢饭糕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cífàntuán",
      "word": "粢飯糰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cífàntuán",
      "word": "粢饭团"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "粢飯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Foods",
          "orig": "zh:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "steamed glutinous rice"
      ],
      "id": "en-粢飯-zh-noun-9hKGFYlP",
      "links": [
        [
          "steamed",
          "steamed"
        ],
        [
          "glutinous rice",
          "glutinous rice"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of 粢飯糰/粢饭团 (cífàntuán)"
      ],
      "id": "en-粢飯-zh-noun-te4Phzkb",
      "links": [
        [
          "粢飯糰",
          "粢飯糰#Chinese"
        ],
        [
          "粢饭团",
          "粢饭团#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) Synonym of 粢飯糰/粢饭团 (cífàntuán)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "cífàntuán",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "粢飯糰"
        },
        {
          "extra": "cífàntuán",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "粢饭团"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cífàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ci¹ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "¹tshy-ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cífàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cíhfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzʻŭ²-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsź-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsyrfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цыфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cyfanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chī faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsi¹ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qi¹ fan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵ faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹tshy-ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tshy^平 ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹tshr-ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰz̩⁵⁵ ve²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ fän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵ faːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵ ve²¹/"
    }
  ],
  "word": "粢飯"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Foods"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "cīfàngāo",
      "word": "粢飯糕"
    },
    {
      "roman": "cīfàngāo",
      "word": "粢饭糕"
    },
    {
      "roman": "cífàntuán",
      "word": "粢飯糰"
    },
    {
      "roman": "cífàntuán",
      "word": "粢饭团"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "粢飯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "steamed glutinous rice"
      ],
      "links": [
        [
          "steamed",
          "steamed"
        ],
        [
          "glutinous rice",
          "glutinous rice"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hong Kong Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of 粢飯糰/粢饭团 (cífàntuán)"
      ],
      "links": [
        [
          "粢飯糰",
          "粢飯糰#Chinese"
        ],
        [
          "粢饭团",
          "粢饭团#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) Synonym of 粢飯糰/粢饭团 (cífàntuán)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "cífàntuán",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "粢飯糰"
        },
        {
          "extra": "cífàntuán",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "粢饭团"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cífàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ci¹ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "¹tshy-ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cífàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cíhfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzʻŭ²-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsź-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsyrfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цыфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cyfanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chī faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsi¹ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qi¹ fan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵ faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹tshy-ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tshy^平 ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹tshr-ve"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰz̩⁵⁵ ve²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ fän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵ faːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵ ve²¹/"
    }
  ],
  "word": "粢飯"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.