"米菓" meaning in Chinese

See 米菓 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mi²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mɐi̯¹³ kʷɔː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mi²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /mɐi̯¹³ kʷɔː³⁵/ Chinese transliterations: mǐguǒ [Mandarin, Pinyin], ㄇㄧˇ ㄍㄨㄛˇ [Mandarin, bopomofo], mai⁵ gwo² [Cantonese, Jyutping], mǐguǒ [Phonetic:míguǒ] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], mǐguǒ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mi³-kuo³ [Mandarin, Wade-Giles], mǐ-gwǒ [Mandarin, Yale], miiguoo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], миго [Mandarin, Palladius], migo [Mandarin, Palladius], máih gwó [Cantonese, Yale], mai⁵ gwo² [Cantonese, Pinyin], mei⁵ guo² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Orthographic borrowing from Japanese 米菓 (beika). Etymology templates: {{obor|zh|ja|米菓|tr=beika}} Orthographic borrowing from Japanese 米菓 (beika) Head templates: {{head|zh|noun}} 米菓
  1. beika (Japanese kashi made from rice) Categories (topical): Foods
    Sense id: en-米菓-zh-noun-vV79bS7M Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 米菓 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "米菓",
        "tr": "beika"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 米菓 (beika)",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 米菓 (beika).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "米菓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Foods",
          "orig": "zh:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beika (Japanese kashi made from rice)"
      ],
      "id": "en-米菓-zh-noun-vV79bS7M",
      "links": [
        [
          "beika",
          "beika"
        ],
        [
          "kashi",
          "kashi#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǐguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧˇ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mai⁵ gwo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mǐguǒ [Phonetic:míguǒ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǐguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mi³-kuo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mǐ-gwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miiguoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "миго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "migo"
    },
    {
      "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "máih gwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mai⁵ gwo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ guo²"
    },
    {
      "ipa": "/mɐi̯¹³ kʷɔː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: míguǒ]"
    },
    {
      "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐi̯¹³ kʷɔː³⁵/"
    }
  ],
  "word": "米菓"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "米菓",
        "tr": "beika"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 米菓 (beika)",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 米菓 (beika).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "米菓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese orthographic borrowings from Japanese",
        "Chinese terms borrowed from Japanese",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "zh:Foods"
      ],
      "glosses": [
        "beika (Japanese kashi made from rice)"
      ],
      "links": [
        [
          "beika",
          "beika"
        ],
        [
          "kashi",
          "kashi#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǐguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧˇ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mai⁵ gwo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mǐguǒ [Phonetic:míguǒ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǐguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mi³-kuo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mǐ-gwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miiguoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "миго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "migo"
    },
    {
      "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "máih gwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mai⁵ gwo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ guo²"
    },
    {
      "ipa": "/mɐi̯¹³ kʷɔː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: míguǒ]"
    },
    {
      "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐi̯¹³ kʷɔː³⁵/"
    }
  ],
  "word": "米菓"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "米菓"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "米菓",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "米菓"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "米菓",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.