See 米已成炊 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "米已成炊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the grain has already been cooked into rice", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "the die is cast; what's done is done" ], "id": "en-米已成炊-zh-phrase-LRPYjmQi", "links": [ [ "the die is cast", "the die is cast" ], [ "what's done is done", "what's done is done" ] ], "synonyms": [ { "roman": "mùyǐchéngzhōu", "word": "木已成舟" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mǐyǐchéngchuī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧˇ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄔㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mai⁵ ji⁵ sing⁴ ceoi¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mǐyǐchéngchuī [Phonetic:míyǐchéngchuī]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mǐyǐchéngchuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mi³-i³-chʻêng²-chʻui¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mǐ-yǐ-chéng-chwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "miiyiicherngchuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "миичэнчуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "miičɛnčuj" }, { "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "máih yíh sìhng chēui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mai⁵ ji⁵ sing⁴ tsoey¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mei⁵ yi⁵ xing⁴ cêu¹" }, { "ipa": "/mɐi̯¹³ jiː¹³ sɪŋ²¹ t͡sʰɵy̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: míyǐchéngchuī]" }, { "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/mɐi̯¹³ jiː¹³ sɪŋ²¹ t͡sʰɵy̯⁵⁵/" } ], "word": "米已成炊" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "米已成炊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the grain has already been cooked into rice", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 已", "Chinese terms spelled with 成", "Chinese terms spelled with 炊", "Chinese terms spelled with 米", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "the die is cast; what's done is done" ], "links": [ [ "the die is cast", "the die is cast" ], [ "what's done is done", "what's done is done" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mǐyǐchéngchuī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧˇ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄔㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mai⁵ ji⁵ sing⁴ ceoi¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mǐyǐchéngchuī [Phonetic:míyǐchéngchuī]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mǐyǐchéngchuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mi³-i³-chʻêng²-chʻui¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mǐ-yǐ-chéng-chwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "miiyiicherngchuei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "миичэнчуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "miičɛnčuj" }, { "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "máih yíh sìhng chēui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mai⁵ ji⁵ sing⁴ tsoey¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mei⁵ yi⁵ xing⁴ cêu¹" }, { "ipa": "/mɐi̯¹³ jiː¹³ sɪŋ²¹ t͡sʰɵy̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: míyǐchéngchuī]" }, { "ipa": "/mi²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/mɐi̯¹³ jiː¹³ sɪŋ²¹ t͡sʰɵy̯⁵⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "mùyǐchéngzhōu", "word": "木已成舟" } ], "word": "米已成炊" }
Download raw JSONL data for 米已成炊 meaning in Chinese (2.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "米已成炊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "米已成炊", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "米已成炊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "米已成炊", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.