See 節操 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "节操", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "節操", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "moral integrity; principles" ], "id": "en-節操-zh-noun-2~qAeirl", "links": [ [ "moral", "moral" ], [ "integrity", "integrity" ], [ "principle", "principle" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "95 5", "roman": "qìjié", "sense": "moral integrity", "word": "氣節" }, { "_dis1": "95 5", "roman": "qìjié", "sense": "moral integrity", "word": "气节" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 12, 26 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "english": "You have no sense of shame at all. [lit. Your integrity fell to the ground and was shattered to pieces.] (slang)", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ jiécāo diào le yī dì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "你節操掉了一地。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 12, 26 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "english": "You have no sense of shame at all. [lit. Your integrity fell to the ground and was shattered to pieces.] (slang)", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ jiécāo diào le yī dì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "你节操掉了一地。", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense of shame; sense of decency; chastity" ], "id": "en-節操-zh-noun-XPKw6PFj", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "shame", "shame" ], [ "decency", "decency" ], [ "chastity", "chastity" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang) sense of shame; sense of decency; chastity" ], "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiécāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄘㄠ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zit³ cou³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chho" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiécāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄘㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiécao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chieh²-tsʻao¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyé-tsāu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyetsau" }, { "roman": "czecao", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзецао" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ t͡sʰɑʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "zit³ cou³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "jit chou" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzit⁸ tsou³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jid³ cou³" }, { "ipa": "/t͡siːt̚³ t͡sʰou̯³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "浙醋", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "節操", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "节操", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tshòo" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhox" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚⁵⁻²⁴ t͡sʰɔ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tshò" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhoix" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰɤ²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰo¹¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰo²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chho" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tsho" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhoy" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁵ t͡sʰo⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhau" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tshau" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhaw" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰau⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "tset tshawH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*tsˤik [tsʰ]ˤawʔ-s/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*ʔsiːɡ sʰaːws/" } ], "word": "節操" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 操", "Chinese terms spelled with 節", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "节操", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "節操", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "moral integrity; principles" ], "links": [ [ "moral", "moral" ], [ "integrity", "integrity" ], [ "principle", "principle" ] ] }, { "categories": [ "Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 12, 26 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "english": "You have no sense of shame at all. [lit. Your integrity fell to the ground and was shattered to pieces.] (slang)", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ jiécāo diào le yī dì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "你節操掉了一地。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 12, 26 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "english": "You have no sense of shame at all. [lit. Your integrity fell to the ground and was shattered to pieces.] (slang)", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ jiécāo diào le yī dì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "你节操掉了一地。", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense of shame; sense of decency; chastity" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "shame", "shame" ], [ "decency", "decency" ], [ "chastity", "chastity" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang) sense of shame; sense of decency; chastity" ], "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiécāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄘㄠ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zit³ cou³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chho" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiécāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˊ ㄘㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiécao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chieh²-tsʻao¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyé-tsāu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyetsau" }, { "roman": "czecao", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзецао" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ³⁵ t͡sʰɑʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "zit³ cou³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "jit chou" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzit⁸ tsou³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jid³ cou³" }, { "ipa": "/t͡siːt̚³ t͡sʰou̯³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "浙醋", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "節操", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "节操", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tshòo" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhox" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚⁵⁻²⁴ t͡sʰɔ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhò" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tshò" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhoix" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰɤ²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰo¹¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰo²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chho" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tsho" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhoy" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁵ t͡sʰo⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "chiat-chhau" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tsiat-tshau" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ciatzhaw" }, { "ipa": "/t͡siɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰau⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "tset tshawH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*tsˤik [tsʰ]ˤawʔ-s/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*ʔsiːɡ sʰaːws/" } ], "synonyms": [ { "roman": "qìjié", "sense": "moral integrity", "word": "氣節" }, { "roman": "qìjié", "sense": "moral integrity", "word": "气节" } ], "word": "節操" }
Download raw JSONL data for 節操 meaning in Chinese (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.