"稗官小說" meaning in Chinese

See 稗官小說 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /paɪ̯⁵¹ ku̯än⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paɪ̯⁵¹ ku̯än⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵/ Chinese transliterations: bàiguānxiǎoshuō [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ [Mandarin, bopomofo], bàiguānxiǎoshuō [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàiguansiǎoshuo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai⁴-kuan¹-hsiao³-shuo¹ [Mandarin, Wade-Giles], bài-gwān-syǎu-shwō [Mandarin, Yale], bayguansheaushuo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байгуаньсяошо [Mandarin, Palladius], bajguanʹsjaošo [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 稗官小說
  1. unofficial history and street gossip Tags: idiomatic Categories (topical): Talking
    Sense id: en-稗官小說-zh-phrase-2aZCmM~Z Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 稗官小說 meaning in Chinese (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "稗官小說",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Talking",
          "orig": "zh:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unofficial history and street gossip"
      ],
      "id": "en-稗官小說-zh-phrase-2aZCmM~Z",
      "links": [
        [
          "unofficial",
          "unofficial"
        ],
        [
          "history",
          "history"
        ],
        [
          "street",
          "street"
        ],
        [
          "gossip",
          "gossip"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàiguānxiǎoshuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàiguānxiǎoshuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàiguansiǎoshuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-kuan¹-hsiao³-shuo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-gwān-syǎu-shwō"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bayguansheaushuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байгуаньсяошо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajguanʹsjaošo"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ ku̯än⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ ku̯än⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "稗官小說"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "稗官小說",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "zh:Talking"
      ],
      "glosses": [
        "unofficial history and street gossip"
      ],
      "links": [
        [
          "unofficial",
          "unofficial"
        ],
        [
          "history",
          "history"
        ],
        [
          "street",
          "street"
        ],
        [
          "gossip",
          "gossip"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàiguānxiǎoshuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàiguānxiǎoshuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàiguansiǎoshuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-kuan¹-hsiao³-shuo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-gwān-syǎu-shwō"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bayguansheaushuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байгуаньсяошо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajguanʹsjaošo"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ ku̯än⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ ku̯än⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "稗官小說"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.