"秋高馬肥" meaning in Chinese

See 秋高馬肥 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯³⁵/ Chinese transliterations: qiūgāomǎféi [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄡ ㄍㄠ ㄇㄚˇ ㄈㄟˊ [Mandarin, bopomofo], qiūgāomǎféi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ciougaomǎféi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻiu¹-kao¹-ma³-fei² [Mandarin, Wade-Giles], chyōu-gāu-mǎ-féi [Mandarin, Yale], chiougaumaafeir [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цюгаомафэй [Mandarin, Palladius], cjugaomafɛj [Mandarin, Palladius] Forms: 秋高马肥
Etymology: 《明史.卷二○四.曾銑傳》:「秋高馬肥,弓矢勁利,彼聚而攻,我散而守。」 Head templates: {{head|zh|idiom}} 秋高馬肥
  1. the autumn sky is clear and the horses are strong and well-fed (indicating the nomads in the north are ready to attack so there is the need to prepare for defences.) Tags: idiomatic Related terms: 天高く馬肥ゆる秋 (tentakakūmakoyuruaki) (ruby: (てん), (たか), (うま), (), (あき)) [Japanese] Related terms (Korean): 천고마비(天高馬肥) (cheon'gomabi)
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "秋高馬肥"
          },
          "expansion": "秋高馬肥",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "秋%高%馬%肥",
            "2": "しゅう%こう%ば%ひ",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "추고마비(秋高馬肥)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "id": "秋高馬肥",
            "id2": "",
            "id3": "",
            "id4": "",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "秋高馬肥",
            "2": "しゅう%こう%ば%ひ",
            "3": "추고마비",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "秋高馬肥",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "秋高馬肥",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "秋%高%馬%肥",
            "v": "秋高馬肥",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (秋高馬肥):\n* → Japanese: 秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)\n* → Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "しゅう%こう%ば%ひ",
            "3": "추고마비",
            "j": "秋%高%馬%肥"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (秋高馬肥):\n* → Japanese: 秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)\n* → Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (秋高馬肥):\n* → Japanese: 秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)\n* → Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)"
    }
  ],
  "etymology_text": "《明史.卷二○四.曾銑傳》:「秋高馬肥,弓矢勁利,彼聚而攻,我散而守。」",
  "forms": [
    {
      "form": "秋高马肥",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "秋高馬肥",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the autumn sky is clear and the horses are strong and well-fed (indicating the nomads in the north are ready to attack so there is the need to prepare for defences.)"
      ],
      "id": "en-秋高馬肥-zh-phrase-Sy47zf9W",
      "links": [
        [
          "autumn",
          "autumn"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "well-fed",
          "well-fed"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "tentakakūmakoyuruaki",
          "ruby": [
            [
              "天",
              "てん"
            ],
            [
              "高",
              "たか"
            ],
            [
              "馬",
              "うま"
            ],
            [
              "肥",
              "こ"
            ],
            [
              "秋",
              "あき"
            ]
          ],
          "tags": [
            "Japanese"
          ],
          "word": "天高く馬肥ゆる秋"
        },
        {
          "roman": "cheon'gomabi",
          "sense": "Korean",
          "word": "천고마비(天高馬肥)"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiūgāomǎféi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄡ ㄍㄠ ㄇㄚˇ ㄈㄟˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiūgāomǎféi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciougaomǎféi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻiu¹-kao¹-ma³-fei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyōu-gāu-mǎ-féi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chiougaumaafeir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цюгаомафэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjugaomafɛj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "秋高馬肥"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "秋高馬肥"
          },
          "expansion": "秋高馬肥",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "秋%高%馬%肥",
            "2": "しゅう%こう%ば%ひ",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "추고마비(秋高馬肥)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "id": "秋高馬肥",
            "id2": "",
            "id3": "",
            "id4": "",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "秋高馬肥",
            "2": "しゅう%こう%ば%ひ",
            "3": "추고마비",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "秋高馬肥",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "秋高馬肥",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "秋%高%馬%肥",
            "v": "秋高馬肥",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (秋高馬肥):\n* → Japanese: 秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)\n* → Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "しゅう%こう%ば%ひ",
            "3": "추고마비",
            "j": "秋%高%馬%肥"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (秋高馬肥):\n* → Japanese: 秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)\n* → Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (秋高馬肥):\n* → Japanese: 秋(しゅう)高(こう)馬(ば)肥(ひ) (shūkōbahi)\n* → Korean: 추고마비(秋高馬肥) (chugomabi)"
    }
  ],
  "etymology_text": "《明史.卷二○四.曾銑傳》:「秋高馬肥,弓矢勁利,彼聚而攻,我散而守。」",
  "forms": [
    {
      "form": "秋高马肥",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "秋高馬肥",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "tentakakūmakoyuruaki",
      "ruby": [
        [
          "天",
          "てん"
        ],
        [
          "高",
          "たか"
        ],
        [
          "馬",
          "うま"
        ],
        [
          "肥",
          "こ"
        ],
        [
          "秋",
          "あき"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Japanese"
      ],
      "word": "天高く馬肥ゆる秋"
    },
    {
      "roman": "cheon'gomabi",
      "sense": "Korean",
      "word": "천고마비(天高馬肥)"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 秋",
        "Chinese terms spelled with 肥",
        "Chinese terms spelled with 馬",
        "Chinese terms spelled with 高",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "the autumn sky is clear and the horses are strong and well-fed (indicating the nomads in the north are ready to attack so there is the need to prepare for defences.)"
      ],
      "links": [
        [
          "autumn",
          "autumn"
        ],
        [
          "sky",
          "sky"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "well-fed",
          "well-fed"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiūgāomǎféi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄡ ㄍㄠ ㄇㄚˇ ㄈㄟˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiūgāomǎféi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciougaomǎféi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻiu¹-kao¹-ma³-fei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyōu-gāu-mǎ-féi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chiougaumaafeir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цюгаомафэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjugaomafɛj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "秋高馬肥"
}

Download raw JSONL data for 秋高馬肥 meaning in Chinese (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.