"磊磊" meaning in Chinese

See 磊磊 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /leɪ̯²¹⁴⁻³⁵ leɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /lɵy̯¹³ lɵy̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /leɪ̯²¹⁴⁻³⁵ leɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /lɵy̯¹³ lɵy̯¹³/ Chinese transliterations: lěilěi [Mandarin, Pinyin], ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ [Mandarin, bopomofo], leoi⁵ leoi⁵ [Cantonese, Jyutping], lěilěi [Phonetic:léilěi] [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ [Mandarin, bopomofo, standard], lěilěi [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], lei³-lei³ [Mandarin, Wade-Giles, standard], lěi-lěi [Mandarin, Yale, standard], leeileei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], лэйлэй [Mandarin, Palladius, standard], lɛjlɛj [Mandarin, Palladius, standard], léuih léuih [Cantonese, Yale], loey⁵ loey⁵ [Cantonese, Pinyin], lêu⁵ lêu⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 磊磊
  1. (ideophonic, literary, of rocks) heaped Tags: ideophonic, literary
    Sense id: en-磊磊-zh-adj-ROiAnWcg Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "磊磊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              32,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "I pluck the larkspur on the hillside, amid the chaos of rock and tangled vine.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "ref": " c. 4th century BCE, Qu Yuan (屈原), 《九歌·山鬼》, based on the translation by Herbert Allen Giles, 1922.",
          "roman": "Cǎi sānxiù xī yú shān jiān, shí lěilěi xī gě mànmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "采三秀兮於山間,石磊磊兮葛蔓蔓。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              32,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "I pluck the larkspur on the hillside, amid the chaos of rock and tangled vine.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "ref": " c. 4th century BCE, Qu Yuan (屈原), 《九歌·山鬼》, based on the translation by Herbert Allen Giles, 1922.",
          "roman": "Cǎi sānxiù xī yú shān jiān, shí lěilěi xī gě mànmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "heaped"
      ],
      "id": "en-磊磊-zh-adj-ROiAnWcg",
      "links": [
        [
          "heaped",
          "heaped"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ideophonic, literary, of rocks) heaped"
      ],
      "raw_tags": [
        "of rocks"
      ],
      "tags": [
        "ideophonic",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lěilěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "leoi⁵ leoi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lěilěi [Phonetic:léilěi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lěilěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lei³-lei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lěi-lěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "leeileei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "лэйлэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lɛjlɛj"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯²¹⁴⁻³⁵ leɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "léuih léuih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "loey⁵ loey⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lêu⁵ lêu⁵"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯¹³ lɵy̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: léilěi]"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯²¹⁴⁻³⁵ leɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯¹³ lɵy̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "磊磊"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "磊磊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms spelled with 磊",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              32,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "I pluck the larkspur on the hillside, amid the chaos of rock and tangled vine.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "ref": " c. 4th century BCE, Qu Yuan (屈原), 《九歌·山鬼》, based on the translation by Herbert Allen Giles, 1922.",
          "roman": "Cǎi sānxiù xī yú shān jiān, shí lěilěi xī gě mànmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "采三秀兮於山間,石磊磊兮葛蔓蔓。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              32,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "I pluck the larkspur on the hillside, amid the chaos of rock and tangled vine.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "ref": " c. 4th century BCE, Qu Yuan (屈原), 《九歌·山鬼》, based on the translation by Herbert Allen Giles, 1922.",
          "roman": "Cǎi sānxiù xī yú shān jiān, shí lěilěi xī gě mànmàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "heaped"
      ],
      "links": [
        [
          "heaped",
          "heaped"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ideophonic, literary, of rocks) heaped"
      ],
      "raw_tags": [
        "of rocks"
      ],
      "tags": [
        "ideophonic",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lěilěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "leoi⁵ leoi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lěilěi [Phonetic:léilěi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lěilěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lei³-lei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lěi-lěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "leeileei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "лэйлэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lɛjlɛj"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯²¹⁴⁻³⁵ leɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "léuih léuih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "loey⁵ loey⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lêu⁵ lêu⁵"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯¹³ lɵy̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: léilěi]"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯²¹⁴⁻³⁵ leɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯¹³ lɵy̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "磊磊"
}

Download raw JSONL data for 磊磊 meaning in Chinese (3.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "磊磊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "磊磊",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-07 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.