"硬核" meaning in Chinese

See 硬核 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /iŋ⁵¹ xɤ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /iŋ⁵¹ xɤɻ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /iŋ⁵¹ xɤ³⁵/, /iŋ⁵¹ xɤɻ³⁵/ Chinese transliterations: yìnghé [Mandarin, Pinyin], ㄧㄥˋ ㄏㄜˊ [Mandarin, bopomofo], yìnghé [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yìnghé [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ying⁴-ho² [Mandarin, Wade-Giles], yìng-hé [Mandarin, Yale], yinqher [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], инхэ [Mandarin, Palladius], inxɛ [Mandarin, Palladius], yìnghér [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄧㄥˋ ㄏㄜˊㄦ [Mandarin, bopomofo], yìnghér [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ying⁴-ho²-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], yìng-hér [Mandarin, Yale], yinqher'l [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], инхэр [Mandarin, Palladius], inxɛr [Mandarin, Palladius]
Etymology: Calque of English hardcore. Etymology templates: {{calque|zh|en|hardcore}} Calque of English hardcore Head templates: {{head|zh|adjective}} 硬核
  1. (neologism, slang) hardcore Tags: neologism, slang
    Sense id: en-硬核-zh-adj-CHdRg7Ds Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "hardcore"
      },
      "expansion": "Calque of English hardcore",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English hardcore.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "硬核",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "hardcore gamer",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "yìnghé wánjiā",
          "text": "硬核玩家",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Believe in Chinese tunnel shielding and \"do hardcore boring\" continuously, innovate endlessly and tackle difficulties neverendingly!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2020 September 29, 徐迅雷 (Xu Xunlei), 《中国大盾构》, in Hangzhou Daily, page A04",
          "roman": "Xiàngxìn Zhōngguó dà dùngòu, bùduàn “yìnghé juéjìn”, chuàngxīn chuàngxīn zài chuàngxīn, gōngjiān gōngjiān zài gōngjiān!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "相信中國大盾構,不斷「硬核掘進」,創新創新再創新,攻堅攻堅再攻堅!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Believe in Chinese tunnel shielding and \"do hardcore boring\" continuously, innovate endlessly and tackle difficulties neverendingly!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2020 September 29, 徐迅雷 (Xu Xunlei), 《中国大盾构》, in Hangzhou Daily, page A04",
          "roman": "Xiàngxìn Zhōngguó dà dùngòu, bùduàn “yìnghé juéjìn”, chuàngxīn chuàngxīn zài chuàngxīn, gōngjiān gōngjiān zài gōngjiān!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "相信中国大盾构,不断「硬核掘进」,创新创新再创新,攻坚攻坚再攻坚!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardcore"
      ],
      "id": "en-硬核-zh-adj-CHdRg7Ds",
      "links": [
        [
          "hardcore",
          "hardcore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) hardcore"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄥˋ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ying⁴-ho²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìng-hé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yinqher"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "инхэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "inxɛ"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄥˋ ㄏㄜˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ying⁴-ho²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìng-hér"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yinqher'l"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "инхэр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "inxɛr"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "硬核"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "hardcore"
      },
      "expansion": "Calque of English hardcore",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English hardcore.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "硬核",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms calqued from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms spelled with 核",
        "Chinese terms spelled with 硬",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "hardcore gamer",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "yìnghé wánjiā",
          "text": "硬核玩家",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Believe in Chinese tunnel shielding and \"do hardcore boring\" continuously, innovate endlessly and tackle difficulties neverendingly!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2020 September 29, 徐迅雷 (Xu Xunlei), 《中国大盾构》, in Hangzhou Daily, page A04",
          "roman": "Xiàngxìn Zhōngguó dà dùngòu, bùduàn “yìnghé juéjìn”, chuàngxīn chuàngxīn zài chuàngxīn, gōngjiān gōngjiān zài gōngjiān!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "相信中國大盾構,不斷「硬核掘進」,創新創新再創新,攻堅攻堅再攻堅!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Believe in Chinese tunnel shielding and \"do hardcore boring\" continuously, innovate endlessly and tackle difficulties neverendingly!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2020 September 29, 徐迅雷 (Xu Xunlei), 《中国大盾构》, in Hangzhou Daily, page A04",
          "roman": "Xiàngxìn Zhōngguó dà dùngòu, bùduàn “yìnghé juéjìn”, chuàngxīn chuàngxīn zài chuàngxīn, gōngjiān gōngjiān zài gōngjiān!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "相信中国大盾构,不断「硬核掘进」,创新创新再创新,攻坚攻坚再攻坚!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardcore"
      ],
      "links": [
        [
          "hardcore",
          "hardcore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) hardcore"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄥˋ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ying⁴-ho²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìng-hé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yinqher"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "инхэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "inxɛ"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄥˋ ㄏㄜˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìnghér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ying⁴-ho²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìng-hér"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yinqher'l"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "инхэр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "inxɛr"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/iŋ⁵¹ xɤɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "硬核"
}

Download raw JSONL data for 硬核 meaning in Chinese (3.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'",
  "path": [
    "硬核"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "硬核",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "硬核"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "硬核",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.