"瞞天過海" meaning in Chinese

See 瞞天過海 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /män³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /muːn²¹ tʰiːn⁵⁵ kʷɔː³³ hɔːi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /buan²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴ ko²¹⁻⁵³ hai⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /muã²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴ ke²¹⁻⁵³ hai⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /muã²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴ ke¹¹⁻⁵³ hai⁵³/ [Hokkien, Taipei], /muã²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴ kue²¹⁻⁴¹ hai⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /muã²⁴⁻³³ tʰiɛn⁴⁴ kue²¹⁻⁵³ hai⁵³/ [Hokkien, Tainan], /män³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /muːn²¹ tʰiːn⁵⁵ kʷɔː³³ hɔːi̯³⁵/, /buan²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴ ko²¹⁻⁵³ hai⁵³/, /muã²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴ ke²¹⁻⁵³ hai⁵³/, /muã²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴ ke¹¹⁻⁵³ hai⁵³/, /muã²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴ kue²¹⁻⁴¹ hai⁴¹/, /muã²⁴⁻³³ tʰiɛn⁴⁴ kue²¹⁻⁵³ hai⁵³/ Chinese transliterations: mántiānguòhǎi [Mandarin, Pinyin], ㄇㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄞˇ [Mandarin, bopomofo], mun⁴ tin¹ gwo³ hoi² [Cantonese, Jyutping], boân-thian-kò-hái, môa-thiⁿ-kè-hái, môa-thiⁿ-kòe-hái, môa-thian-kòe-hái, mántiānguòhǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], mántianguòhǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], man²-tʻien¹-kuo⁴-hai³ [Mandarin, Wade-Giles], mán-tyān-gwò-hǎi [Mandarin, Yale], mantianguohhae [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], маньтяньгохай [Mandarin, Palladius], manʹtjanʹgoxaj [Mandarin, Palladius], mùhn tīn gwo hói [Cantonese, Yale], mun⁴ tin¹ gwo³ hoi² [Cantonese, Pinyin], mun⁴ tin¹ guo³ hoi² [Cantonese, Guangdong-Romanization], boân-thian-kò-hái [Hokkien, POJ], buân-thian-kò-hái [Hokkien, Tai-lo], boantienkoirhae [Hokkien, Phofsit-Daibuun], môa-thiⁿ-kè-hái [Hokkien, POJ], muâ-thinn-kè-hái [Hokkien, Tai-lo], moa'tvi'kea'hae [Hokkien, Phofsit-Daibuun], môa-thiⁿ-kòe-hái [Hokkien, POJ], muâ-thinn-kuè-hái [Hokkien, Tai-lo], moa'tvi'koea'hae [Hokkien, Phofsit-Daibuun], môa-thian-kòe-hái [Hokkien, POJ], muâ-thian-kuè-hái [Hokkien, Tai-lo], moa'tienkoea'hae [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 瞞天過海
  1. to achieve one's aim underhandedly Tags: idiomatic
    Sense id: en-瞞天過海-zh-phrase--BUUcfVo Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Thirty-Six Stratagems

Download JSON data for 瞞天過海 meaning in Chinese (4.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "瞞天過海",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thirty-Six Stratagems",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You can't get away with it.",
          "ref": "你無法瞞天過海。 [MSC, trad.]",
          "text": "你无法瞒天过海。 [MSC, simp.]\nFrom: Double Indemnity, 1944 (OpenSubtitles)\nNǐ wúfǎ mántiānguòhǎi. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "If he didn't order this investigation, she could have flown under the radar for years.",
          "ref": "要是他沒有下令做這個調查她本可以瞞天過海好多年 [MSC, trad.]",
          "text": "要是他没有下令做这个调查她本可以瞒天过海好多年 [MSC, simp.]\nFrom: Glass Houses, 2011 (OpenSubtitles)\nyàoshì tā méiyǒu xiàlìng zuò zhège diàochá tā běn kěyǐ mántiānguòhǎi hǎoduō nián [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to achieve one's aim underhandedly"
      ],
      "id": "en-瞞天過海-zh-phrase--BUUcfVo",
      "links": [
        [
          "achieve",
          "achieve"
        ],
        [
          "aim",
          "aim"
        ],
        [
          "underhandedly",
          "underhandedly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mántiānguòhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mun⁴ tin¹ gwo³ hoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "boân-thian-kò-hái"
    },
    {
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kè-hái"
    },
    {
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kòe-hái"
    },
    {
      "zh-pron": "môa-thian-kòe-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mántiānguòhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mántianguòhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "man²-tʻien¹-kuo⁴-hai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mán-tyān-gwò-hǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mantianguohhae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "маньтяньгохай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "manʹtjanʹgoxaj"
    },
    {
      "ipa": "/män³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mùhn tīn gwo hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mun⁴ tin¹ gwo³ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mun⁴ tin¹ guo³ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/muːn²¹ tʰiːn⁵⁵ kʷɔː³³ hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "boân-thian-kò-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "buân-thian-kò-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "boantienkoirhae"
    },
    {
      "ipa": "/buan²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴ ko²¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muâ-thinn-kè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moa'tvi'kea'hae"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴ ke²¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴ ke¹¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kòe-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muâ-thinn-kuè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moa'tvi'koea'hae"
    },
    {
      "ipa": "/muã²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴ kue²¹⁻⁴¹ hai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "môa-thian-kòe-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muâ-thian-kuè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moa'tienkoea'hae"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻³³ tʰiɛn⁴⁴ kue²¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tainan"
      ]
    },
    {
      "other": "/ môa-thiⁿ-kè-hái /"
    },
    {
      "ipa": "/män³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/muːn²¹ tʰiːn⁵⁵ kʷɔː³³ hɔːi̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/buan²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴ ko²¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴ ke²¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴ ke¹¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴ kue²¹⁻⁴¹ hai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻³³ tʰiɛn⁴⁴ kue²¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    }
  ],
  "word": "瞞天過海"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "瞞天過海",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien four-character idioms",
        "Hokkien idioms",
        "Hokkien lemmas",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Thirty-Six Stratagems"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You can't get away with it.",
          "ref": "你無法瞞天過海。 [MSC, trad.]",
          "text": "你无法瞒天过海。 [MSC, simp.]\nFrom: Double Indemnity, 1944 (OpenSubtitles)\nNǐ wúfǎ mántiānguòhǎi. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "If he didn't order this investigation, she could have flown under the radar for years.",
          "ref": "要是他沒有下令做這個調查她本可以瞞天過海好多年 [MSC, trad.]",
          "text": "要是他没有下令做这个调查她本可以瞒天过海好多年 [MSC, simp.]\nFrom: Glass Houses, 2011 (OpenSubtitles)\nyàoshì tā méiyǒu xiàlìng zuò zhège diàochá tā běn kěyǐ mántiānguòhǎi hǎoduō nián [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to achieve one's aim underhandedly"
      ],
      "links": [
        [
          "achieve",
          "achieve"
        ],
        [
          "aim",
          "aim"
        ],
        [
          "underhandedly",
          "underhandedly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mántiānguòhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mun⁴ tin¹ gwo³ hoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "boân-thian-kò-hái"
    },
    {
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kè-hái"
    },
    {
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kòe-hái"
    },
    {
      "zh-pron": "môa-thian-kòe-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mántiānguòhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mántianguòhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "man²-tʻien¹-kuo⁴-hai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mán-tyān-gwò-hǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mantianguohhae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "маньтяньгохай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "manʹtjanʹgoxaj"
    },
    {
      "ipa": "/män³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mùhn tīn gwo hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mun⁴ tin¹ gwo³ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mun⁴ tin¹ guo³ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/muːn²¹ tʰiːn⁵⁵ kʷɔː³³ hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "boân-thian-kò-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "buân-thian-kò-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "boantienkoirhae"
    },
    {
      "ipa": "/buan²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴ ko²¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muâ-thinn-kè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moa'tvi'kea'hae"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴ ke²¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴ ke¹¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "môa-thiⁿ-kòe-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muâ-thinn-kuè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moa'tvi'koea'hae"
    },
    {
      "ipa": "/muã²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴ kue²¹⁻⁴¹ hai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "môa-thian-kòe-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muâ-thian-kuè-hái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moa'tienkoea'hae"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻³³ tʰiɛn⁴⁴ kue²¹⁻⁵³ hai⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tainan"
      ]
    },
    {
      "other": "/ môa-thiⁿ-kè-hái /"
    },
    {
      "ipa": "/män³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/muːn²¹ tʰiːn⁵⁵ kʷɔː³³ hɔːi̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/buan²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴ ko²¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴ ke²¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻¹¹ tʰĩ⁴⁴ ke¹¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²³⁻³³ tʰĩ⁴⁴ kue²¹⁻⁴¹ hai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/muã²⁴⁻³³ tʰiɛn⁴⁴ kue²¹⁻⁵³ hai⁵³/"
    }
  ],
  "word": "瞞天過海"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.