See 睇唔過眼 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "睇唔过眼", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "睇唔過眼", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 2, 13 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "english": "I can't stand those bad people getting away with lawbreaking.", "roman": "ngo⁵ zan¹ hai⁶ tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵ go² di¹ seoi¹ jan⁴ hai² dou⁶ siu¹ jiu⁴ faat³ ngoi⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我真係睇唔過眼嗰啲衰人喺度逍遙法外。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 2, 13 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "english": "I can't stand those bad people getting away with lawbreaking.", "roman": "ngo⁵ zan¹ hai⁶ tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵ go² di¹ seoi¹ jan⁴ hai² dou⁶ siu¹ jiu⁴ faat³ ngoi⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我真系睇唔过眼嗰啲衰人喺度逍遥法外。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unable to tolerate; to be unable to put up with" ], "id": "en-睇唔過眼-zh-verb-BmhpSTfH", "links": [ [ "unable", "unable" ], [ "tolerate", "tolerate" ], [ "put up with", "put up with" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) to be unable to tolerate; to be unable to put up with" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵" }, { "audio": "zh-yue-睇唔過眼.opus", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Zh-yue-睇唔過眼.opus/Zh-yue-睇唔過眼.opus.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Zh-yue-睇唔過眼.opus/Zh-yue-睇唔過眼.opus.ogg", "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-睇唔過眼.opus", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "tái m̀h gwo ngáahn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tei² m⁴ guo³ ngan⁵" }, { "ipa": "/tʰɐi̯³⁵ m̩²¹ kʷɔː³³ ŋaːn¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "睇唔過眼" }
{ "forms": [ { "form": "睇唔过眼", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "睇唔過眼", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese lemmas", "Cantonese terms with audio pronunciation", "Cantonese terms with usage examples", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 唔", "Chinese terms spelled with 眼", "Chinese terms spelled with 睇", "Chinese terms spelled with 過", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 2, 13 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "english": "I can't stand those bad people getting away with lawbreaking.", "roman": "ngo⁵ zan¹ hai⁶ tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵ go² di¹ seoi¹ jan⁴ hai² dou⁶ siu¹ jiu⁴ faat³ ngoi⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我真係睇唔過眼嗰啲衰人喺度逍遙法外。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 2, 13 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "english": "I can't stand those bad people getting away with lawbreaking.", "roman": "ngo⁵ zan¹ hai⁶ tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵ go² di¹ seoi¹ jan⁴ hai² dou⁶ siu¹ jiu⁴ faat³ ngoi⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我真系睇唔过眼嗰啲衰人喺度逍遥法外。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unable to tolerate; to be unable to put up with" ], "links": [ [ "unable", "unable" ], [ "tolerate", "tolerate" ], [ "put up with", "put up with" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) to be unable to tolerate; to be unable to put up with" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵" }, { "audio": "zh-yue-睇唔過眼.opus", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Zh-yue-睇唔過眼.opus/Zh-yue-睇唔過眼.opus.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Zh-yue-睇唔過眼.opus/Zh-yue-睇唔過眼.opus.ogg", "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-睇唔過眼.opus", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "tái m̀h gwo ngáahn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tai² m⁴ gwo³ ngaan⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tei² m⁴ guo³ ngan⁵" }, { "ipa": "/tʰɐi̯³⁵ m̩²¹ kʷɔː³³ ŋaːn¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "睇唔過眼" }
Download raw JSONL data for 睇唔過眼 meaning in Chinese (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.