See 睇低 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "睇低", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": "1984, “Monica”, in 黎彼得 (lyrics), Leslie, performed by 張國榮:", "roman": "nei⁵ ji⁵ wong⁵ gaau³ ngo⁵ gaau³ ngo⁵ lyun² ngoi¹ zan¹ dai³\nzi² ho² sik¹ co¹ saang¹ zi¹ fu² zoeng¹ nei⁵ tai² dai¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "你以往教我教我戀愛真諦\n只可惜初生之虎將你睇低", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": "1984, “Monica”, in 黎彼得 (lyrics), Leslie, performed by 張國榮:", "roman": "nei⁵ ji⁵ wong⁵ gaau³ ngo⁵ gaau³ ngo⁵ lyun² ngoi¹ zan¹ dai³\nzi² ho² sik¹ co¹ saang¹ zi¹ fu² zoeng¹ nei⁵ tai² dai¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "你以往教我教我恋爱真谛\n只可惜初生之虎将你睇低", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to look down on" ], "id": "en-睇低-zh-verb-~wAu~jQz", "links": [ [ "look down on", "look down on" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) to look down on" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tai² dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tái dāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tai² dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tei² dei¹" }, { "ipa": "/tʰɐi̯³⁵ tɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰɐi̯³⁵ tɐi̯⁵⁵/" } ], "word": "睇低" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "睇低", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese lemmas", "Cantonese terms with usage examples", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese terms spelled with 低", "Chinese terms spelled with 睇", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Cantonese usage examples" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": "1984, “Monica”, in 黎彼得 (lyrics), Leslie, performed by 張國榮:", "roman": "nei⁵ ji⁵ wong⁵ gaau³ ngo⁵ gaau³ ngo⁵ lyun² ngoi¹ zan¹ dai³\nzi² ho² sik¹ co¹ saang¹ zi¹ fu² zoeng¹ nei⁵ tai² dai¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "你以往教我教我戀愛真諦\n只可惜初生之虎將你睇低", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": "1984, “Monica”, in 黎彼得 (lyrics), Leslie, performed by 張國榮:", "roman": "nei⁵ ji⁵ wong⁵ gaau³ ngo⁵ gaau³ ngo⁵ lyun² ngoi¹ zan¹ dai³\nzi² ho² sik¹ co¹ saang¹ zi¹ fu² zoeng¹ nei⁵ tai² dai¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "你以往教我教我恋爱真谛\n只可惜初生之虎将你睇低", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to look down on" ], "links": [ [ "look down on", "look down on" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) to look down on" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tai² dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tái dāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tai² dai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tei² dei¹" }, { "ipa": "/tʰɐi̯³⁵ tɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰɐi̯³⁵ tɐi̯⁵⁵/" } ], "word": "睇低" }
Download raw JSONL data for 睇低 meaning in Chinese (2.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "睇低" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "睇低", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.