"看天吃飯" meaning in Chinese

See 看天吃飯 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /kʰän⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ fän⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʰän⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ fän⁵¹/ Chinese transliterations: kàntiānchīfàn [Mandarin, Pinyin], ㄎㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄔ ㄈㄢˋ [Mandarin, bopomofo], kàntiānchīfàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], kàntianchihfàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kʻan⁴-tʻien¹-chʻih¹-fan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], kàn-tyān-chr̄-fàn [Mandarin, Yale], kanntianchyfann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], каньтяньчифань [Mandarin, Palladius], kanʹtjanʹčifanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 看天吃飯
  1. one's livelihood depends on the weather Tags: idiomatic
    Sense id: en-看天吃飯-zh-phrase-QUIuggcy Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 看天吃飯 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "看天吃飯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one's livelihood depends on the weather"
      ],
      "id": "en-看天吃飯-zh-phrase-QUIuggcy",
      "links": [
        [
          "livelihood",
          "livelihood"
        ],
        [
          "weather",
          "weather"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kàntiānchīfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄔ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kàntiānchīfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kàntianchihfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻan⁴-tʻien¹-chʻih¹-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kàn-tyān-chr̄-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kanntianchyfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "каньтяньчифань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kanʹtjanʹčifanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʰän⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰän⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ fän⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "看天吃飯"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "看天吃飯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "one's livelihood depends on the weather"
      ],
      "links": [
        [
          "livelihood",
          "livelihood"
        ],
        [
          "weather",
          "weather"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kàntiānchīfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄔ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kàntiānchīfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kàntianchihfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻan⁴-tʻien¹-chʻih¹-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kàn-tyān-chr̄-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kanntianchyfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "каньтяньчифань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kanʹtjanʹčifanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʰän⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰän⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ fän⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "看天吃飯"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.