See 直斥其非 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "直斥其非", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to directly rebuke someone for his or her mistakes; to scold someone to his or her face for his or her mistakes" ], "id": "en-直斥其非-zh-phrase-kNiyiUIi", "links": [ [ "directly", "directly" ], [ "rebuke", "rebuke" ], [ "mistakes", "mistakes" ], [ "scold", "scold" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhíchìqífēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓˊ ㄔˋ ㄑㄧˊ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zik⁶ cik¹ kei⁴ fei¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhíchìqífēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhíhchìhcífei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chih²-chʻih⁴-chʻi²-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jŕ-chr̀-chí-fēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jyrchyhchyifei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжичицифэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžičicifɛj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jihk chīk kèih fēi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzik⁹ tsik⁷ kei⁴ fei¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "jig⁶ qig¹ kéi⁴ féi¹" }, { "ipa": "/t͡sɪk̚² t͡sʰɪk̚⁵ kʰei̯²¹ fei̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ feɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sɪk̚² t͡sʰɪk̚⁵ kʰei̯²¹ fei̯⁵⁵/" } ], "word": "直斥其非" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "直斥其非", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 其", "Chinese terms spelled with 斥", "Chinese terms spelled with 直", "Chinese terms spelled with 非", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to directly rebuke someone for his or her mistakes; to scold someone to his or her face for his or her mistakes" ], "links": [ [ "directly", "directly" ], [ "rebuke", "rebuke" ], [ "mistakes", "mistakes" ], [ "scold", "scold" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhíchìqífēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓˊ ㄔˋ ㄑㄧˊ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zik⁶ cik¹ kei⁴ fei¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhíchìqífēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhíhchìhcífei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chih²-chʻih⁴-chʻi²-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jŕ-chr̀-chí-fēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jyrchyhchyifei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжичицифэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžičicifɛj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jihk chīk kèih fēi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzik⁹ tsik⁷ kei⁴ fei¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "jig⁶ qig¹ kéi⁴ féi¹" }, { "ipa": "/t͡sɪk̚² t͡sʰɪk̚⁵ kʰei̯²¹ fei̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ feɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sɪk̚² t͡sʰɪk̚⁵ kʰei̯²¹ fei̯⁵⁵/" } ], "word": "直斥其非" }
Download raw JSONL data for 直斥其非 meaning in Chinese (2.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "直斥其非" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "直斥其非", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "直斥其非" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "直斥其非", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.