"直接經驗" meaning in Chinese

See 直接經驗 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ jɛn⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ jɛn⁵¹/ Chinese transliterations: zhíjiē jīngyàn [Mandarin, Pinyin], ㄓˊ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄥ ㄧㄢˋ [Mandarin, bopomofo], zhíjiē jīngyàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhíhjie jingyàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chih²-chieh¹ ching¹-yen⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jŕ-jyē jīng-yàn [Mandarin, Yale], jyrjie jingyann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжицзе цзинъянь [Mandarin, Palladius], čžicze czinʺjanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 直接經驗
  1. direct experience
    Sense id: en-直接經驗-zh-noun-xDYOERWl Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 直接經驗 meaning in Chinese (2.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "jiànjiē jīngyàn",
      "word": "間接經驗"
    },
    {
      "roman": "jiànjiē jīngyàn",
      "word": "间接经验"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "直接經驗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All knowledge originates in perception of the objective external world through man's physical sense organs. Anyone who denies such perception, denies direct experience, or denies personal participation in the practice that changes reality, is not a materialist.",
          "ref": "任何知識的來源,在於人的肉體感官對客觀外界的感覺,否認了這個感覺,否認了直接經驗,否認親自參加變革現實的實踐,他就不是唯物論者。 [MSC, trad.]",
          "text": "任何知识的来源,在于人的肉体感官对客观外界的感觉,否认了这个感觉,否认了直接经验,否认亲自参加变革现实的实践,他就不是唯物论者。 [MSC, simp.]\nFrom: 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nRènhé zhīshi de láiyuán, zàiyú rén de ròutǐ gǎnguān duì kèguān wàijiè de gǎnjué, fǒurèn le zhège gǎnjué, fǒurèn le zhíjiē jīngyàn, fǒurèn qīnzì cānjiā biàngé xiànshí de shíjiàn, tā jiù bùshì wéiwùlùnzhě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "direct experience"
      ],
      "id": "en-直接經驗-zh-noun-xDYOERWl",
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "experience",
          "experience"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhíjiē jīngyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓˊ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄥ ㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhíjiē jīngyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhíhjie jingyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chih²-chieh¹ ching¹-yen⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jŕ-jyē jīng-yàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyrjie jingyann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжицзе цзинъянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžicze czinʺjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ jɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ jɛn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "直接經驗"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "jiànjiē jīngyàn",
      "word": "間接經驗"
    },
    {
      "roman": "jiànjiē jīngyàn",
      "word": "间接经验"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "直接經驗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All knowledge originates in perception of the objective external world through man's physical sense organs. Anyone who denies such perception, denies direct experience, or denies personal participation in the practice that changes reality, is not a materialist.",
          "ref": "任何知識的來源,在於人的肉體感官對客觀外界的感覺,否認了這個感覺,否認了直接經驗,否認親自參加變革現實的實踐,他就不是唯物論者。 [MSC, trad.]",
          "text": "任何知识的来源,在于人的肉体感官对客观外界的感觉,否认了这个感觉,否认了直接经验,否认亲自参加变革现实的实践,他就不是唯物论者。 [MSC, simp.]\nFrom: 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nRènhé zhīshi de láiyuán, zàiyú rén de ròutǐ gǎnguān duì kèguān wàijiè de gǎnjué, fǒurèn le zhège gǎnjué, fǒurèn le zhíjiē jīngyàn, fǒurèn qīnzì cānjiā biàngé xiànshí de shíjiàn, tā jiù bùshì wéiwùlùnzhě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "direct experience"
      ],
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "experience",
          "experience"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhíjiē jīngyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓˊ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄥ ㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhíjiē jīngyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhíhjie jingyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chih²-chieh¹ ching¹-yen⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jŕ-jyē jīng-yàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyrjie jingyann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжицзе цзинъянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžicze czinʺjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ jɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵ jɛn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "直接經驗"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.