See 目定口呆 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "目定口呆", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1910, 吳趼人 [Wu Jianren], 《二十年目睹之怪現狀》 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades], chapter 93", "roman": "Bófēn tīng le, bùjiào mùdìngkǒudāi, zhàng hóng le liǎn, huídá bù shànglái, zhǐhǎo dāshàn zhe zǒu le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "伯芬聽了,不覺目定口呆,漲紅了臉,回答不上來,只好搭訕著走了。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1910, 吳趼人 [Wu Jianren], 《二十年目睹之怪現狀》 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades], chapter 93", "roman": "Bófēn tīng le, bùjiào mùdìngkǒudāi, zhàng hóng le liǎn, huídá bù shànglái, zhǐhǎo dāshàn zhe zǒu le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "伯芬听了,不觉目定口呆,涨红了脸,回答不上来,只好搭讪着走了。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Synonym of 目瞪口呆 (mùdèngkǒudāi, “to be stupefied; to be dumbfounded”)" ], "id": "en-目定口呆-zh-phrase--4PLk8iw", "links": [ [ "目瞪口呆", "目瞪口呆#Chinese" ], [ "stupefied", "stupefied" ], [ "dumbfounded", "dumbfounded" ] ], "synonyms": [ { "extra": "mùdèngkǒudāi, “to be stupefied; to be dumbfounded”", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "目瞪口呆" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mùdìngkǒudāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄨˋ ㄉㄧㄥˋ ㄎㄡˇ ㄉㄞ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "muk⁶ ding⁶ hau² ngoi⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mùdìngkǒudāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mùdìngkǒudai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mu⁴-ting⁴-kʻou³-tai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mù-dìng-kǒu-dāi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "muhdinqkooudai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мудинкоудай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mudinkoudaj" }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ taɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "muhk dihng háu ngòih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "muk⁹ ding⁶ hau² ngoi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mug⁶ ding⁶ heo² ngoi⁴" }, { "ipa": "/mʊk̚² tɪŋ²² hɐu̯³⁵ ŋɔːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ taɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/mʊk̚² tɪŋ²² hɐu̯³⁵ ŋɔːi̯²¹/" } ], "word": "目定口呆" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "目定口呆", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese terms spelled with 口", "Chinese terms spelled with 呆", "Chinese terms spelled with 定", "Chinese terms spelled with 目", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Mandarin quotations" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1910, 吳趼人 [Wu Jianren], 《二十年目睹之怪現狀》 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades], chapter 93", "roman": "Bófēn tīng le, bùjiào mùdìngkǒudāi, zhàng hóng le liǎn, huídá bù shànglái, zhǐhǎo dāshàn zhe zǒu le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "伯芬聽了,不覺目定口呆,漲紅了臉,回答不上來,只好搭訕著走了。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1910, 吳趼人 [Wu Jianren], 《二十年目睹之怪現狀》 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades], chapter 93", "roman": "Bófēn tīng le, bùjiào mùdìngkǒudāi, zhàng hóng le liǎn, huídá bù shànglái, zhǐhǎo dāshàn zhe zǒu le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "伯芬听了,不觉目定口呆,涨红了脸,回答不上来,只好搭讪着走了。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Synonym of 目瞪口呆 (mùdèngkǒudāi, “to be stupefied; to be dumbfounded”)" ], "links": [ [ "目瞪口呆", "目瞪口呆#Chinese" ], [ "stupefied", "stupefied" ], [ "dumbfounded", "dumbfounded" ] ], "synonyms": [ { "extra": "mùdèngkǒudāi, “to be stupefied; to be dumbfounded”", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "目瞪口呆" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mùdìngkǒudāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄨˋ ㄉㄧㄥˋ ㄎㄡˇ ㄉㄞ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "muk⁶ ding⁶ hau² ngoi⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mùdìngkǒudāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mùdìngkǒudai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mu⁴-ting⁴-kʻou³-tai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mù-dìng-kǒu-dāi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "muhdinqkooudai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мудинкоудай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mudinkoudaj" }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ taɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "muhk dihng háu ngòih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "muk⁹ ding⁶ hau² ngoi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mug⁶ ding⁶ heo² ngoi⁴" }, { "ipa": "/mʊk̚² tɪŋ²² hɐu̯³⁵ ŋɔːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ taɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/mʊk̚² tɪŋ²² hɐu̯³⁵ ŋɔːi̯²¹/" } ], "word": "目定口呆" }
Download raw JSONL data for 目定口呆 meaning in Chinese (3.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "目定口呆" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "目定口呆", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "目定口呆" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "目定口呆", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.