See 百步穿楊 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "養由基" }, "expansion": "養由基", "name": "lang" } ], "etymology_text": "Derived from the story of the archer 養由基 (Yang Youji) as presented in Zhan Guo Ce.", "forms": [ { "form": "百步穿杨", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "百步穿楊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to shoot an arrow through a willow leaf at a hundred paces; to split a willow wand at a hundred paces", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to shoot with great precision" ], "id": "en-百步穿楊-zh-phrase-FqqtNzst", "links": [ [ "shoot", "shoot" ], [ "great", "great" ], [ "precision", "precision" ] ], "qualifier": "gun shooting", "raw_glosses": [ "(figurative, of archery, gun shooting, basketball, etc.) to shoot with great precision" ], "raw_tags": [ "of archery" ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic", "usually" ], "topics": [ "ball-games", "basketball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ], "wikipedia": [ "Zhan Guo Ce" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎibùchuānyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄢ ㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak³ bou⁶ cyun¹ joeng⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bǎibùchuānyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bǎibùchuanyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai³-pu⁴-chʻuan¹-yang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bǎi-bù-chwān-yáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "baebuhchuanyang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байбучуаньян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bajbučuanʹjan" }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵ jɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "baak bouh chyūn yèuhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁸ bou⁶ tsyn¹ joeng⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bag³ bou⁶ qun¹ yêng⁴" }, { "ipa": "/paːk̚³ pou̯²² t͡sʰyːn⁵⁵ jœːŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵ jɑŋ³⁵/" }, { "ipa": "/paːk̚³ pou̯²² t͡sʰyːn⁵⁵ jœːŋ²¹/" } ], "word": "百步穿楊" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "養由基" }, "expansion": "養由基", "name": "lang" } ], "etymology_text": "Derived from the story of the archer 養由基 (Yang Youji) as presented in Zhan Guo Ce.", "forms": [ { "form": "百步穿杨", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "百步穿楊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to shoot an arrow through a willow leaf at a hundred paces; to split a willow wand at a hundred paces", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 楊", "Chinese terms spelled with 步", "Chinese terms spelled with 百", "Chinese terms spelled with 穿", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to shoot with great precision" ], "links": [ [ "shoot", "shoot" ], [ "great", "great" ], [ "precision", "precision" ] ], "qualifier": "gun shooting", "raw_glosses": [ "(figurative, of archery, gun shooting, basketball, etc.) to shoot with great precision" ], "raw_tags": [ "of archery" ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic", "usually" ], "topics": [ "ball-games", "basketball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ], "wikipedia": [ "Zhan Guo Ce" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎibùchuānyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄢ ㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak³ bou⁶ cyun¹ joeng⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bǎibùchuānyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bǎibùchuanyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai³-pu⁴-chʻuan¹-yang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bǎi-bù-chwān-yáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "baebuhchuanyang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байбучуаньян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bajbučuanʹjan" }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵ jɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "baak bouh chyūn yèuhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁸ bou⁶ tsyn¹ joeng⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bag³ bou⁶ qun¹ yêng⁴" }, { "ipa": "/paːk̚³ pou̯²² t͡sʰyːn⁵⁵ jœːŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵ jɑŋ³⁵/" }, { "ipa": "/paːk̚³ pou̯²² t͡sʰyːn⁵⁵ jœːŋ²¹/" } ], "word": "百步穿楊" }
Download raw JSONL data for 百步穿楊 meaning in Chinese (2.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "百步穿楊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "百步穿楊", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "百步穿楊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "百步穿楊", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.