"百年不遇" meaning in Chinese

See 百年不遇 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ y⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːk̚³ niːn²¹ pɐt̚⁵ jyː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ y⁵¹/, /paːk̚³ niːn²¹ pɐt̚⁵ jyː²²/ Chinese transliterations: bǎiniánbùyù [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄩˋ [Mandarin, bopomofo], baak³ nin⁴ bat¹ jyu⁶ [Cantonese, Jyutping], bǎiniánbùyù [Phonetic:bǎiniánbúyù] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bǎiniánbùyù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai³-nien²-pu⁴-yü⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bǎi-nyán-bù-yù [Mandarin, Yale], baenianbuyuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байняньбуюй [Mandarin, Palladius], bajnjanʹbujuj [Mandarin, Palladius], baak nìhn bāt yuh [Cantonese, Yale], baak⁸ nin⁴ bat⁷ jy⁶ [Cantonese, Pinyin], bag³ nin⁴ bed¹ yu⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 百年不遇
  1. (figurative) once-in-a-hundred-years (event); not seen in a hundred years Tags: figuratively, idiomatic
    Sense id: en-百年不遇-zh-phrase-5KZmf~~m Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi

Download JSON data for 百年不遇 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "百年不遇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once-in-a-hundred-years (event); not seen in a hundred years"
      ],
      "id": "en-百年不遇-zh-phrase-5KZmf~~m",
      "links": [
        [
          "once",
          "once"
        ],
        [
          "hundred",
          "hundred"
        ],
        [
          "years",
          "years"
        ],
        [
          "event",
          "event"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) once-in-a-hundred-years (event); not seen in a hundred years"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiniánbùyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak³ nin⁴ bat¹ jyu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiniánbùyù [Phonetic:bǎiniánbúyù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiniánbùyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai³-nien²-pu⁴-yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎi-nyán-bù-yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baenianbuyuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байняньбуюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajnjanʹbujuj"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baak nìhn bāt yuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁸ nin⁴ bat⁷ jy⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag³ nin⁴ bed¹ yu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ niːn²¹ pɐt̚⁵ jyː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bǎiniánbúyù]"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ y⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ niːn²¹ pɐt̚⁵ jyː²²/"
    }
  ],
  "word": "百年不遇"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "百年不遇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "once-in-a-hundred-years (event); not seen in a hundred years"
      ],
      "links": [
        [
          "once",
          "once"
        ],
        [
          "hundred",
          "hundred"
        ],
        [
          "years",
          "years"
        ],
        [
          "event",
          "event"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) once-in-a-hundred-years (event); not seen in a hundred years"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiniánbùyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak³ nin⁴ bat¹ jyu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiniánbùyù [Phonetic:bǎiniánbúyù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiniánbùyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai³-nien²-pu⁴-yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎi-nyán-bù-yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baenianbuyuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байняньбуюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajnjanʹbujuj"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baak nìhn bāt yuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁸ nin⁴ bat⁷ jy⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag³ nin⁴ bed¹ yu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ niːn²¹ pɐt̚⁵ jyː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bǎiniánbúyù]"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ y⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ niːn²¹ pɐt̚⁵ jyː²²/"
    }
  ],
  "word": "百年不遇"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.